Génesis 39:22
Y el principal de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 39:22
Y el jefe de la cárcel confió en mano de José a todos los presos que estaban en la cárcel, y de todo lo que allí se hacía él era responsable.
English Standard Version ESV
Genesis 39:22
And the keeper of the prison put Joseph in charge of all the prisoners who were in the prison. Whatever was done there, he was the one who did it.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 39:22
Y el príncipe de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía
Genesis 39:22
And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners who were in the prison; whatever they did there, it was his doing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 39:22
Poco después el director puso a José a cargo de los demás presos y de todo lo que ocurría en la cárcel.
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 39:22
el cual puso a José a cargo de todos los prisioneros y de todo lo que allí se hacía.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 39:22
Y el príncipe de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.