La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 25:32 Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy á morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 25:32 Y Esaú dijo: He aquí, estoy a punto de morir; ¿de qué me sirve, pues, la primogenitura?

English Standard Version ESV

Genesis 25:32 Esau said, "I am about to die; of what use is a birthright to me?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 25:32 Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura

King James Version KJV

Genesis 25:32 And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?

New King James Version NKJV

Genesis 25:32 And Esau said, "Look, I am about to die; so what is this birthright to me?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 25:32 —Mira, ¡me estoy muriendo de hambre! —dijo Esaú—. ¿De qué me sirven ahora los derechos del hijo mayor?

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 25:32 —Me estoy muriendo de hambre —contestó Esaú—, así que ¿de qué me sirven los derechos de primogénito?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 25:32 Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

Herramientas de Estudio para Génesis 25:32