Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Génesis 21:7
RVR
Génesis 21:7
RVR
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
La Biblia Reina-Valera (Español)
/
Génesis
/
Génesis 21
/
Génesis 21:7
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 21:7
Y añadió: ¿Quién dijera á Abraham que Sara había de dar de mamar á hijos? pues que le he parido un hijo á su vejez.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 21:7
Y añadió: ¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Pues bien, le he dado a luz un hijo en su vejez.
English Standard Version
ESV
Genesis 21:7
And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 21:7
Y añadió: ¿Quién dijera a Abraham que Sara había de dar leche a hijos? Que le he dado a luz un hijo en su vejez
King James Version
KJV
Genesis 21:7
And she
said
, Who would have
said
unto
Abraham,
that
Sarah
should have given
children
suck
? for I have
born
him a
son
in his old
age.
New King James Version
NKJV
Genesis 21:7
She also said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 21:7
¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría a un bebé? Sin embargo, ¡le he dado a Abraham un hijo en su vejez!».
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 21:7
¿Quién le hubiera dicho a Abraham que Sara amamantaría hijos? Sin embargo, le he dado un hijo en su vejez».
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 21:7
Y añadió: ¿Quién dijera a Abraham que Sara había de dar leche a hijos? Que le he dado a luz un hijo en su vejez.
Génesis 21:7
RVR
Génesis 21:6
Génesis 21:8
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Génesis 21:7
Comentario Biblico
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain. (
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia