Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Filipenses 4:2
RVR
Filipenses 4:2
RVR
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
La Biblia Reina-Valera (Español)
/
Filipenses
/
Filipenses 4
/
Filipenses 4:2
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Filipenses 4:2
A Euodias ruego, y á Syntychê exhorto, que sientan lo mismo en el Señor.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Filipenses 4:2
Ruego a Evodia y a Síntique, que vivan en armonía en el Señor.
English Standard Version
ESV
Philippians 4:2
I entreat Euodia and I entreat Syntyche to agree in the Lord.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Filipenses 4:2
A Evodia ruego, y a Síntique exhorto, que sientan lo mismo en el Señor
King James Version
KJV
Philippians 4:2
I
beseech
Euodias,
and
beseech
Syntyche,
that they be
of
the
same
mind
in
the
Lord.
New King James Version
NKJV
Philippians 4:2
I implore Euodia and I implore Syntyche to be of the same mind in the Lord.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Filipenses 4:2
Palabras de aliento
Ahora les ruego a Evodia y a Síntique, dado que pertenecen al Señor, que arreglen su desacuerdo.
Nueva Versión Internacional
NVI
Filipenses 4:2
Ruego a Evodia y también a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Filipenses 4:2
A Evodia ruego, y a Síntique exhorto, que sientan lo mismo en el Señor.
Filipenses 4:2
RVR
Filipenses 4:1
Filipenses 4:3
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Filipenses 4:2
Comentario Biblico
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain. (
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia