La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 21:21 Mas si durare por un día ó dos, no será castigado, porque su dinero es.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:21 Sin embargo, si sobrevive uno o dos días, no se tomará venganza, porque es propiedad suya.

English Standard Version ESV

Exodus 21:21 But if the slave survives a day or two, he is not to be avenged, for the slave is his money.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 21:21 mas si sobrevive por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es

King James Version KJV

Exodus 21:21 Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.

New King James Version NKJV

Exodus 21:21 Notwithstanding, if he remains alive a day or two, he shall not be punished; for he is his property.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:21 Pero si en uno o dos días el esclavo se recupera, el amo no recibirá ningún castigo porque el esclavo es su propiedad.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 21:21 Pero si después de uno o dos días el esclavo se recupera, el agresor no será castigado porque el esclavo era de su propiedad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 21:21 mas si durare por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es.

Herramientas de Estudio para Éxodo 21:21