Deuteronomio 32:46
Y díjoles: Poned vuestro corazón á todas las palabras que yo os protesto hoy, para que las mandéis á vuestros hijos, y cuiden de poner por obra todas las palabras de esta ley.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 32:46
les dijo: Fijad en vuestro corazón todas las palabras con que os advierto hoy, las cuales ordenaréis a vuestros hijos que las obedezcan cuidadosamente, todas las palabras de esta ley.
English Standard Version ESV
Deuteronomy 32:46
he said to them, 1"Take to heart all the words by which I am warning you today, 2that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 32:46
y les dijo: Poned vuestro corazón a todas las palabras que yo protesto hoy contra vosotros, para que las mandéis a vuestros hijos, y guarden y cumplan todas las palabras de esta ley
Deuteronomy 32:46
and He said to them: "Set your hearts on all the words which I testify among you today, which you shall command your children to be careful to observe--all the words of this law.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 32:46
agregó: «Toma en serio cada una de las advertencias que te hice hoy. Transmítelas como una orden a tus hijos, para que obedezcan cada palabra de esas instrucciones.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 32:46
«Mediten bien en todo lo que les he declarado solemnemente este día, y díganles a sus hijos que obedezcan fielmente todas las palabras de esta ley.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 32:46
y les dijo: Poned vuestro corazón a todas las palabras que yo protesto hoy contra vosotros, para que las mandéis a vuestros hijos, y guarden y cumplan todas las palabras de esta ley.