Cantares 7:12
Levantémonos de mañana á las viñas; Veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, Si han florecido los granados; Allí te daré mis amores.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 7:12
Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; veamos si la vid ha brotado, si se han abierto sus flores, y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor.
English Standard Version ESV
Song of Solomon 7:12
let us go out early to the vineyards and see whether the vines have budded, whether the grape blossoms have opened and the pomegranates are in bloom. There I will give you my love.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Cantares 7:12
Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si florecen las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores
Song of Solomon 7:12
Let us get up early to the vineyards; Let us see if the vine has budded, Whether the grape blossoms are open, And the pomegranates are in bloom. There I will give you my love.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 7:12
Levantémonos temprano y vayamos a los viñedos para ver si brotaron las vides, si ya abrieron las flores, y si las granadas están en flor. Allí te daré mi amor.
Nueva Versión Internacional NVI
Cantares 7:12
Vayamos temprano a los viñedos,para ver si han retoñado las vides,si sus pimpollos se han abierto,y si ya florecen los granados.¡Allí te brindaré mis caricias!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Cantares 7:12
Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si florecen las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores.