1 Reyes 22:24
Llegándose entonces Sedechîas hijo de Chânaana, hirió á Michêas en la mejilla, diciendo: ¿Por dónde se fué de mí el espíritu de Jehová para hablarte á ti?
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 22:24
Entonces se acercó Sedequías, hijo de Quenaana, y golpeó a Micaías en la mejilla y dijo: ¿Cómo es que el Espíritu del SEÑOR pasó de mí para hablarte a ti?
English Standard Version ESV
1 Kings 22:24
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near 1and struck Micaiah on the cheek and said, "How did the Spirit of the LORD go from me to speak to you?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Reyes 22:24
Entonces se acercó Sedequías hijo de Quenaana, e hirió a Micaías en la mejilla, diciendo: ¿Por dónde se fue de mí el espíritu del SEÑOR para hablarte a ti
1 Kings 22:24
Now Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the spirit from the Lord go from me to speak to you?"
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Reyes 22:24
Entonces Sedequías, hijo de Quenaana, se acercó a Micaías y le dio una bofetada. —¿Desde cuándo el Espíritu del Señor salió de mí para hablarte a ti? —le reclamó.
Nueva Versión Internacional NVI
1 Reyes 22:24
Al oír esto, Sedequías hijo de Quenaná se levantó y le dio una bofetada a Micaías.—¿Por dónde se fue el espíritua del SEÑOR cuando salió de mí para hablarte? —le preguntó.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Reyes 22:24
Entonces se acercó Sedequías hijo de Quenaana, e hirió a Micaías en la mejilla, diciendo: ¿Por dónde se fue de mí el espíritu del SEÑOR para hablarte a ti?