1 Crónicas 10:13
Así murió Saúl por su rebelión con que prevaricó contra Jehová, contra la palabra de Jehová, la cual no guardó; y porque consultó al pythón, preguntándo le,
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Crónicas 10:13
Así murió Saúl por la transgresión que cometió contra el SEÑOR por no haber guardado la palabra del SEÑOR, y también porque consultó y pidió consejo a una médium,
English Standard Version ESV
1 Chronicles 10:13
So Saul died 1for his breach of faith. He broke faith with the LORD in that he did not keep the command of the LORD, and also 2consulted a medium, seeking guidance.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1 Crónicas 10:13
Así murió Saúl por su rebelión con que prevaricó contra el SEÑOR, contra la palabra del SEÑOR, la cual no guardó; y porque consultó a la espiritista, preguntándole
1 Chronicles 10:13
So Saul died for his unfaithfulness which he had committed against the Lord, because he did not keep the word of the Lord, and also because he consulted a medium for guidance.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Crónicas 10:13
De manera que Saúl murió porque fue infiel al Señor . No obedeció el mandato del Señor e incluso consultó a una médium
Nueva Versión Internacional NVI
1 Crónicas 10:13
Saúl murió por haberse rebelado contra el SEÑOR, pues en vez de consultarlo, desobedeció su palabra y buscó el consejo de una adivina. Por eso el SEÑOR le quitó la vida y entregó el reino a David hijo de Isaí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1 Crónicas 10:13
Así murió Saúl por su rebelión con que prevaricó contra el SEÑOR, contra la palabra del SEÑOR, la cual no guardó; y porque consultó al pitón, preguntándole,