4 El que sea simple que entre aquí. Al falto de entendimiento le dice:
5 Venid, comed de mi pan, y bebed del vino que he mezclado.
6 Abandonad la necedad y viviréis, y andad por el camino del entendimiento.
7 El que corrige al escarnecedor, atrae sobre sí deshonra, y el que reprende al impío recibe insultos.
8 No reprendas al escarnecedor, para que no te aborrezca; reprende al sabio, y te amará.
9 Da instrucción al sabio, y será aún más sabio, enseña al justo, y aumentará su saber.
10 El principio de la sabiduría es el temor del SEÑOR, y el conocimiento del Santo es inteligencia.
11 Pues por mí se multiplicarán tus días, y años de vida te serán añadidos.
12 Si eres sabio, eres sabio para provecho tuyo, y si escarneces, tú sólo lo sufrirás.
13 La mujer insensata es alborotadora, es simple y no sabe nada.
14 Y se sienta a la puerta de su casa, en un asiento, en los lugares altos de la ciudad,

English Standard Version ESV

Proverbs 9:4 "Whoever is simple, let him turn in here!" To him who lacks sense she says,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 9:4 cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento (o de corazón) dijo

King James Version KJV

Proverbs 9:4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

New King James Version NKJV

Proverbs 9:4 "Whoever is simple, let him turn in here!" As for him who lacks understanding, she says to him,

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 9:4 «Entren conmigo», clama a los ingenuos.
Y a quienes les falta buen juicio, les dice:

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 9:4 «¡Vengan conmigo los inexpertos!—dice a los faltos de juicio—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 9:4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 9:4 cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento (o de corazón ) dijo:

Herramientas de Estudio para Proverbios 9:4-14