10 El que guiña el ojo causa disgustos, y el necio charlatán será derribado.
11 Fuente de vida es la boca del justo, pero la boca de los impíos encubre violencia.
12 El odio suscita rencillas, pero el amor cubre todas las transgresiones.
13 En los labios del entendido se halla sabiduría, pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento.
14 Los sabios atesoran conocimiento, pero la boca del necio es ruina cercana.
15 La fortuna del rico es su fortaleza, la ruina de los pobres es su pobreza.
16 El salario del justo es vida, la ganancia del impío, castigo.
17 Por senda de vida va el que guarda la instrucción, mas el que abandona la reprensión se extravía.
18 El que oculta el odio tiene labios mentirosos, y el que esparce calumnia es un necio.
19 En las muchas palabras, la transgresión es inevitable, mas el que refrena sus labios es prudente.
20 La lengua del justo es plata escogida, pero el corazón de los impíos es poca cosa.

English Standard Version ESV

Proverbs 10:10 Whoever winks the eye causes trouble, but a babbling fool will come to ruin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 10:10 El que guiña el ojo acarrea tristeza; y el que habla locuras caerá

King James Version KJV

Proverbs 10:10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.a

New King James Version NKJV

Proverbs 10:10 He who winks with the eye causes trouble, But a prating fool will fall.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 10:10 Quien guiña el ojo aprobando la maldad, causa problemas,
pero una reprensión firme promueve la paz.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 10:10 Quien guiña el ojo con malicia provoca pesar;el necio y rezongón va camino al desastre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 10:10 El que guiña del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios será castigado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 10:10 El que guiña el ojo acarrea tristeza; y el que habla locuras caerá.

Herramientas de Estudio para Proverbios 10:10-20