2 El pueblo de Betel había enviado a Sarezer y a Regem-melec,
junto con sus asistentes, para buscar el favor del Señor
.
3 Les encargaron hacer la siguiente pregunta a los profetas y a los sacerdotes del templo del Señor
de los Ejércitos Celestiales: «¿Debemos continuar de luto y ayuno cada verano en el aniversario de la destrucción del templo,
como lo hemos estado haciendo durante muchos años?».
4 En respuesta, el Señor
de los Ejércitos Celestiales me envió este mensaje:
5 «Diles a tu pueblo y a tus sacerdotes: “Durante estos setenta años de destierro, cuando ayunaban y se vestían de luto en el verano y a comienzos del otoño,
¿hacían los ayunos realmente para mí?
6 Incluso ahora, cuando comen y beben en sus festivales santos, ¿no lo hacen para complacerse a sí mismos?
7 ¿No es este el mismo mensaje del Señor
que los profetas proclamaron en años anteriores cuando Jerusalén y los pueblos de Judá estaban llenos de gente y el Neguev y las colinas de Judá
estaban bien poblados?”».
8 Luego Zacarías recibió este mensaje del Señor
:
9 «El Señor
de los Ejércitos Celestiales dice: juzguen con imparcialidad y muestren compasión y bondad el uno por el otro.
10 No opriman a las viudas ni a los huérfanos ni a los extranjeros ni a los pobres. Tampoco tramen el mal unos contra otros.
11 »Sus antepasados se negaron a escuchar este mensaje. Volvieron la espalda tercamente y se taparon los oídos para no oír.
12 Endurecieron su corazón como la piedra para no oír las instrucciones ni los mensajes que el Señor
de los Ejércitos Celestiales les había enviado por su Espíritu por medio de los antiguos profetas. Por eso el Señor
de los Ejércitos Celestiales se enojó tanto con ellos.
13 »Así como ellos se negaron a escuchar cuando los llamé, tampoco yo los escuché cuando clamaron a mí —dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—.
14 Como con un torbellino, los dispersé entre las naciones lejanas, donde vivieron como extranjeros. La tierra quedó tan desolada que nadie pasaba por allí. ¡Convirtieron su hermosa tierra en un desierto!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 7:2 La aldea de Betel había enviado a Sarezer, a Regem-melec y a sus hombres a implorar el favor del SEÑOR,

English Standard Version ESV

Zechariah 7:2 Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech and their men to entreat the favor of the LORD,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Zacarías 7:2 cuando fue enviado a la Casa de Dios, Sarezer, con Regem-melec y sus hombres, a implorar el favor del SEÑOR

King James Version KJV

Zechariah 7:2 When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to praya before the LORD,

New King James Version NKJV

Zechariah 7:2 when the people sent Sherezer, with Regem-Melech and his men, to the house of God, to pray before the Lord,

Nueva Versión Internacional NVI

Zacarias 7:2 El pueblo de Betel había enviado a Sarézer y a Reguen Mélec, y a sus hombres, a buscar el favor del SEÑOR

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Zacarías 7:2 Cuando fué enviado á la casa de Dios, Saraser, con Regem-melech y sus hombres, á implorar el favor de Jehová,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Zacarías 7:2 cuando fue enviado a la Casa de Dios, Sarezer, con Regem-melec y sus hombres, a implorar el favor del SEÑOR,

Herramientas de Estudio para Zacarías 7:2-14