4 Juicio contra Filistea
Gaza y Ascalón serán abandonadas,
Asdod y Ecrón, derribadas.
5 Y qué aflicción les espera, filisteos,
que viven a lo largo de la costa y en la tierra de Canaán,
¡porque este juicio es también en contra de ustedes!
El Señor
los destruirá
hasta que no quede ni uno de ustedes.
6 La costa filistea se convertirá en pastizales desiertos,
un lugar en el que acampan los pastores
con corrales para ovejas y cabras.
7 Allí pastoreará un remanente de la tribu de Judá.
Por las noches descansarán en las casas abandonadas de Ascalón.
Pues el Señor
su Dios visitará a su pueblo con bondad
y le devolverá su prosperidad.
8 Juicio contra Moab y Amón
«He oído las burlas de los moabitas
y los insultos de los amonitas
cuando se mofan de mi pueblo
e invaden sus fronteras.
9 Ahora, tan cierto como que yo vivo,
—dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel—,
Moab y Amón serán destruidos,
aniquilados por completo, igual que Sodoma y Gomorra.
Su tierra será un lugar de ortigas,
de pozos de sal y de desolación eterna.
El remanente de mi pueblo los saqueará
y tomará su tierra».
10 Recibirán el pago de su orgullo,
porque se burlaron del pueblo del Señor
de los Ejércitos Celestiales.
11 El Señor
los llenará de terror
cuando destruya a todos los dioses de la tierra.
Entonces naciones en todo el mundo adorarán al Señor
,
cada una en su propio país.
12 Juicio contra Etiopía y Asiria
«Ustedes, etíopes,
también serán masacrados
por mi espada», dice el Señor
.
13 Con su puño, el Señor
golpeará a las tierras del norte
y así destruirá a la tierra de Asiria.
Hará de Nínive, su gran capital, una desolada tierra baldía,
reseca como un desierto.
14 La orgullosa ciudad vendrá a ser pastizal para los rebaños y manadas;
allí se instalará y vivirá toda clase de animales salvajes.
El búho del desierto y la lechuza blanca se posarán sobre las columnas destruidas
y sus reclamos se oirán por las ventanas rotas.
Los escombros taparán todas las puertas
y los revestimientos de cedro quedarán a la intemperie.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 2:4 Porque Gaza será abandonada, y Ascalón desolada; Asdod será expulsada al mediodía, y Ecrón será desarraigada.

English Standard Version ESV

Zephaniah 2:4 For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod's people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Sofonías 2:4 Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada; saquearán a Asdod en el mediodía, y Ecrón será desarraigada

King James Version KJV

Zephaniah 2:4 For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.

New King James Version NKJV

Zephaniah 2:4 For Gaza shall be forsaken, And Ashkelon desolate; They shall drive out Ashdod at noonday, And Ekron shall be uprooted.

Nueva Versión Internacional NVI

Sofonías 2:4 Gaza quedará abandonaday Ascalón acabará en desolación.Asdod será expulsada a plena luz del díay Ecrón será desarraigada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Sofonías 2:4 Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada: saquearán á Asdod en el medio día, y Ecrón será desarraigada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Sofonías 2:4 Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada; saquearán a Asdod en el medio día, y Ecrón será desarraigada.

Herramientas de Estudio para Sofonías 2:4-14