12 Entonces, en todo lo que digan y en todo lo que hagan, recuerden que serán juzgados por la ley que los hace libres.
13 No habrá compasión para quienes no hayan tenido compasión de otros, pero si ustedes han sido compasivos, Dios será misericordioso con ustedes cuando los juzgue.
14 La fe sin buenas acciones está muerta
Amados hermanos, ¿de qué le sirve a uno decir que tiene fe si no lo demuestra con sus acciones? ¿Puede esa clase de fe salvar a alguien?
15 Supónganse que ven a un hermano o una hermana que no tiene qué comer ni con qué vestirse
16 y uno de ustedes le dice: «Adiós, que tengas un buen día; abrígate mucho y aliméntate bien», pero no le da ni alimento ni ropa. ¿Para qué le sirve?
17 Como pueden ver, la fe por sí sola no es suficiente. A menos que produzca buenas acciones, está muerta y es inútil.
18 Ahora bien, alguien podría argumentar: «Algunas personas tienen fe; otras, buenas acciones». Pero yo les digo: «¿Cómo me mostrarás tu fe si no haces buenas acciones? Yo les mostraré mi fe con mis buenas acciones».
19 Tú dices tener fe porque crees que hay un solo Dios.
¡Bien hecho! Aun los demonios lo creen y tiemblan aterrorizados.
20 ¡Qué tontería! ¿Acaso no te das cuenta de que la fe sin buenas acciones es inútil?
21 ¿No recuerdas que nuestro antepasado Abraham fue declarado justo ante Dios por sus acciones cuando ofreció a su hijo Isaac sobre el altar?
22 ¿Ya ves? Su fe y sus acciones actuaron en conjunto: sus acciones hicieron que su fe fuera completa.
23 Y así se cumplió lo que dicen las Escrituras: «Abraham le creyó a Dios, y Dios lo consideró justo debido a su fe»
. Incluso lo llamaron «amigo de Dios»
.
24 Como puedes ver, se nos declara justos a los ojos de Dios por lo que hacemos y no solo por la fe.
25 Rahab, la prostituta, es otro ejemplo. Fue declarada justa ante Dios por sus acciones cuando ella escondió a los mensajeros y los ayudó a regresar sin riesgo alguno por otro camino.
26 Así como el cuerpo sin aliento
está muerto, así también la fe sin buenas acciones está muerta.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Santiago 2:12 Así hablad y así proceded, como los que han de ser juzgados por la ley de la libertad.

English Standard Version ESV

James 2:12 So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Santiago 2:12 Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad

King James Version KJV

James 2:12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.

New King James Version NKJV

James 2:12 So speak and so do as those who will be judged by the law of liberty.

Nueva Versión Internacional NVI

Santiago 2:12 Hablen y pórtense como quienes han de ser juzgados por la ley que nos da libertad,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Santiago 2:12 Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de libertad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Santiago 2:12 Así hablad, y así obrad, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad.

Herramientas de Estudio para Santiago 2:12-26