14 Sálvame, para que te alabe públicamente en las puertas de Jerusalén,
para que me alegre porque me has rescatado.
15 Las naciones han caído en el hoyo que cavaron para otros;
sus propios pies quedaron atrapados en la trampa que tendieron.
16 Al Señor
lo conocen por su justicia;
los malvados son presos de sus propias acciones.
Interludio de silencio
17 Los malvados descenderán a la tumba;
este es el destino de las naciones que se olvidan de Dios.
18 Pero aquellos que pasen necesidad no quedarán olvidados para siempre;
las esperanzas del pobre no siempre serán aplastadas.
19 ¡Levántate, oh Señor
!
¡No permitas que simples mortales te desafíen!
¡Juzga a las naciones!
20 Haz que tiemblen de miedo, oh Señor
;
que las naciones sepan que no son más que seres humanos.
Interludio

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 9:14 para que yo cuente todas tus alabanzas, para que en las puertas de la hija de Sion me regocije en tu salvación.

English Standard Version ESV

Psalm 9:14 that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 9:14 para que cuente yo todas tus alabanzas en las puertas de la hija de Sion, y me goce en tu salud

King James Version KJV

Psalm 9:14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

New King James Version NKJV

Psalm 9:14 That I may tell of all Your praise In the gates of the daughter of Zion. I will rejoice in Your salvation.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 9:14 para que en las puertas de Jerusalénproclame tus alabanzas y me regocije en tu salvación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 9:14 Porque cuente yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sión, Y me goce en tu salud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 9:14 para que cuente yo todas tus alabanzas en las puertas de la hija de Sion, y me goce en tu salud.

Herramientas de Estudio para Salmos 9:14-20