9 Porque el celo por tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te injurian han caído sobre mí.
10 Cuando lloraba afligiendo con ayuno mi alma, eso se convirtió en afrenta para mí.
11 Cuando hice de cilicio mi vestido, me convertí en proverbio para ellos.
12 Hablan de mí los que se sientan a la puerta, y soy la canción de los borrachos.
13 Pero yo elevo a ti mi oración, oh SEÑOR, en tiempo propicio; oh Dios, en la grandeza de tu misericordia, respóndeme con tu verdad salvadora.
14 Sácame del cieno y no me dejes hundir; sea yo librado de los que me odian, y de lo profundo de las aguas.
15 No me cubra la corriente de las aguas, ni me trague el abismo, ni el pozo cierre sobre mí su boca.
16 Respóndeme, oh SEÑOR, pues buena es tu misericordia; vuélvete a mí, conforme a tu inmensa compasión,
17 y no escondas tu rostro de tu siervo, porque estoy en angustia; respóndeme pronto.
18 Acércate a mi alma y redímela; por causa de mis enemigos, rescátame.
19 Tú conoces mi afrenta, mi verguenza y mi ignominia; todos mis adversarios están delante de ti.
20 La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy enfermo; esperé compasión, pero no la hubo; busqué consoladores, pero no los hallé.
21 Y por comida me dieron hiel, y para mi sed me dieron a beber vinagre.
22 Que la mesa delante de ellos se convierta en lazo, y cuando estén en paz, se vuelva una trampa.
23 Núblense sus ojos para que no puedan ver, y haz que sus lomos tiemblen continuamente.
24 Derrama sobre ellos tu indignación, y que el ardor de tu ira los alcance.
25 Sea desolado su campamento, y nadie habite en sus tiendas.
26 Porque han perseguido al que ya tú has herido, y cuentan del dolor de aquellos que tú has traspasado.
27 Añade iniquidad a su iniquidad, y que no entren en tu justicia.
28 Sean borrados del libro de la vida, y no sean inscritos con los justos.
29 Pero yo estoy afligido y adolorido; tu salvación, oh Dios, me ponga en alto.

English Standard Version ESV

Psalm 69:9 For zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those who reproach you have fallen on me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 69:9 Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí

King James Version KJV

Psalm 69:9 For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

New King James Version NKJV

Psalm 69:9 Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:9 El celo por tu casa me ha consumido,
y los insultos de los que te insultan han caído sobre mí.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 69:9 El celo por tu casa me consume;sobre mí han recaídolos insultos de tus detractores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 69:9 Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 69:9 Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Herramientas de Estudio para Salmos 69:9-29