5 Oh Dios, tú sabes lo necio que soy;
de ti no puedo ocultar mis pecados.
6 No dejes que los que confían en ti sean avergonzados por mi culpa,
oh Señor
Soberano de los Ejércitos Celestiales.
No permitas que sean humillados por mi causa,
oh Dios de Israel.
7 Pues yo soporto insultos por amor a ti;
tengo la humillación dibujada en todo mi rostro.
8 Hasta mis propios hermanos fingen no conocerme,
me tratan como a un extraño.
9 El celo por tu casa me ha consumido,
y los insultos de los que te insultan han caído sobre mí.
10 Cuando lloro y ayuno,
se burlan de mí.
11 Cuando me visto de tela áspera en señal de dolor,
se ríen de mí.
12 Soy el blanco de los chismes de la ciudad,
y todos los borrachos cantan de mí.
13 Pero sigo orando a ti, Señor
,
con la esperanza de que esta vez me muestres tu favor.
En tu amor inagotable, oh Dios,
responde a mi oración con tu salvación segura.
14 Rescátame del lodo,
¡no dejes que me hunda aún más!
Sálvame de aquellos que me odian
y sácame de estas aguas profundas.
15 No permitas que el torrente me cubra,
ni que las aguas profundas me traguen,
ni que el foso de la muerte me devore.
16 Contesta a mis oraciones, oh Señor
,
pues tu amor inagotable es maravilloso;
cuida de mí,
pues tu misericordia es muy abundante.
17 No te escondas de tu siervo;
contéstame rápido, ¡porque estoy en graves dificultades!
18 Ven y rescátame,
líbrame de mis enemigos.
19 Tú conoces mi vergüenza, mi desprecio y mi deshonra;
ves todo lo que hacen mis enemigos.
20 Sus insultos me han destrozado el corazón,
y estoy desesperado.
Si al menos una persona me tuviera compasión;
si tan solo alguien volviera y me consolara.
21 En cambio, de comida, me dan veneno
y me ofrecen vino agrio para la sed.
22 Que la abundante mesa servida ante ellos se convierta en una trampa,
y que su prosperidad se vuelva un engaño.
23 Que sus ojos queden ciegos para que no puedan ver,
y haz que sus cuerpos tiemblen continuamente.
24 Derrama tu furia sobre ellos,
consúmelos en el ardor de tu enojo.
25 Que su casa quede desolada
y sus carpas, desiertas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:5 Oh Dios, tú conoces mi insensatez, y mis transgresiones no te son ocultas.

English Standard Version ESV

Psalm 69:5 O God, you know my folly; the wrongs I have done are not hidden from you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 69:5 Dios, tú sabes mi locura; y mis delitos no te son ocultos

King James Version KJV

Psalm 69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my sinsa are not hid from thee.

New King James Version NKJV

Psalm 69:5 O God, You know my foolishness; And my sins are not hidden from You.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 69:5 Oh Dios, tú sabes lo insensato que he sido;no te puedo esconder mis transgresiones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 69:5 Dios, tú sabes mi locura; Y mis delitos no te son ocultos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 69:5 Dios, tú sabes mi locura; y mis delitos no te son ocultos.

Herramientas de Estudio para Salmos 69:5-25