5 Oh, Señor
, Dios de los Ejércitos Celestiales, el Dios de Israel,
despierta y castiga a esas naciones hostiles;
no tengas misericordia de los traidores malvados.
Interludio
6 Salen de noche
gruñendo como perros feroces
mientras merodean por las calles.
7 Escucha la basura que sale de sus bocas;
sus palabras cortan como espadas.
Dicen con desdén: «Después de todo, ¿quién puede oírnos?».
8 Pero tú Señor
, te ríes de ellos;
te burlas de las naciones hostiles.
9 Tú eres mi fuerza; espero que me rescates,
porque tú, oh Dios, eres mi fortaleza.
10 En su amor inagotable, mi Dios estará a mi lado
y me dejará mirar triunfante a todos mis enemigos.
11 No los mates, porque mi pueblo pronto olvida esa clase de lecciones;
hazlos tambalear con tu poder y ponlos de rodillas,
oh Señor, escudo nuestro.
12 Debido a las cosas pecaminosas que dicen,
y a la maldad que está en sus labios,
haz que queden atrapados por su orgullo,
por sus maldiciones y por sus mentiras.
13 ¡Destrúyelos en tu enojo!
¡Arrásalos por completo!
Entonces todo el mundo sabrá
que Dios reina en Israel.
Interludio
14 Mis enemigos salen de noche
gruñendo como perros feroces
mientras merodean por las calles.
15 Escarban en busca de comida,
pero se van a dormir insatisfechos.
16 En cuanto a mí, yo cantaré de tu poder;
cada mañana cantaré con alegría acerca de tu amor inagotable.
Pues tú has sido mi refugio,
un lugar seguro cuando estoy angustiado.
17 Oh Fortaleza mía, a ti canto alabanzas,
porque tú, oh Dios, eres mi refugio,
el Dios que me demuestra amor inagotable.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:5 Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas piedad de ningún inicuo traidor. (Selah)

English Standard Version ESV

Psalm 59:5 You, LORD God of hosts, are God of Israel. Rouse yourself to punish all the nations; spare none of those who treacherously plot evil. Selah

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 59:5 Y tú, SEÑOR Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para visitar todos los gentiles; no hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.

King James Version KJV

Psalm 59:5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.

New King James Version NKJV

Psalm 59:5 You therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be merciful to any wicked transgressors. Selah

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 59:5 Tú, SEÑOR, eres el Dios Todopoderoso,¡eres el Dios de Israel!¡Despiértate y castiga a todas las naciones;no tengas compasión de esos viles traidores! Selah

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 59:5 Y tú, Jehová Dios de los ejércitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 59:5 Y tú, SEÑOR Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para visitar todos los gentiles; no hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)

Herramientas de Estudio para Salmos 59:5-17