1 Salmo 58
Para el director del coro: salmo
de David; cántese con la melodía de «¡No destruyas!».
Gobernantes,
¿saben acaso el significado de la palabra justicia?
¿Juzgan a la gente con imparcialidad?
2 ¡No! En el corazón traman injusticia
y desparraman violencia por toda la tierra.
3 Estos malvados son pecadores de nacimiento,
desde que nacieron mienten y siguen su propio camino.
4 Escupen veneno como serpientes mortíferas;
son como cobras que se niegan a escuchar,
5 y hacen oídos sordos a las melodías de los encantadores de serpientes,
aunque toquen con mucha destreza.
6 ¡Quiébrales los colmillos, oh Dios!
¡Destrózales las mandíbulas a estos leones, oh Señor
!
7 Que desaparezcan como agua en tierra sedienta;
que sean inútiles las armas en sus manos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 58:1 ¿Habláis en verdad justicia, oh dioses ? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?

English Standard Version ESV

Psalm 58:1 Do you indeed decree what is right, you gods? Do you judge the children of man uprightly?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 58:1 Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Psalm 58:1 To the Chief Musician. Set to 'Do Not Destroy.' A Michtam of David. Do you indeed speak righteousness, you silent ones? Do you judge uprightly, you sons of men?

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 58:1 ¿Acaso ustedes, gobernantes, actúan con justicia,y juzgan con rectitud a los seres humanos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 58:1 OH congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 58:1 Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David. Por ventura oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de Adán?

Herramientas de Estudio para Salmos 58:1-7