8 ¡Ya no sigas enojado!
¡Deja a un lado tu ira!
No pierdas los estribos,
que eso solo trae daño.
9 Pues los perversos serán destruidos,
pero los que confían en el Señor
poseerán la tierra.
10 Pronto los perversos desaparecerán;
por más que los busques, no los encontrarás.
11 Los humildes poseerán la tierra
y vivirán en paz y prosperidad.
12 Los malvados conspiran contra los justos;
les gruñen de manera desafiante.
13 Pero el Señor simplemente se ríe,
porque ve que el día de su juicio se acerca.
14 Los perversos sacan sus espadas
y ponen cuerdas a sus arcos
para matar al pobre y al oprimido,
para masacrar a los que hacen lo correcto.
15 Pero sus espadas atravesarán su propio corazón,
y se les quebrarán los arcos.
16 Es mejor ser justo y tener poco
que ser malvado y rico.
17 Pues la fuerza de los malvados será destrozada,
pero el Señor
cuida a los justos.
18 Día a día el Señor
cuida a los inocentes,
y ellos recibirán una herencia que permanece para siempre.
19 No serán avergonzados en tiempos difíciles;
tendrán más que suficiente aun en tiempo de hambre.
20 Pero los perversos morirán;
los enemigos del Señor
son como las flores del campo,
desaparecerán como el humo.
21 Los perversos piden prestado y nunca pagan,
pero los justos dan con generosidad.
22 Los bendecidos por el Señor
poseerán la tierra,
pero aquellos a quienes él maldice, morirán.
23 El Señor
dirige los pasos de los justos;
se deleita en cada detalle de su vida.
24 Aunque tropiecen, nunca caerán,
porque el Señor
los sostiene de la mano.
25 Una vez fui joven, ahora soy anciano,
sin embargo, nunca he visto abandonado al justo
ni a sus hijos mendigando pan.
26 Los justos siempre prestan con generosidad
y sus hijos son una bendición.
27 Aléjate del mal y haz el bien,
y vivirás en la tierra para siempre.
28 Pues el Señor
ama la justicia
y nunca abandonará a los justos.
Los mantendrá a salvo para siempre,
pero los hijos de los perversos morirán.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 37:8 Deja la ira y abandona el furor; no te irrites, sólo harías lo malo.

English Standard Version ESV

Psalm 37:8 Refrain from anger, and forsake wrath! Fret not yourself; it tends only to evil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 37:8 He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo

King James Version KJV

Psalm 37:8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

New King James Version NKJV

Psalm 37:8 Cease from anger, and forsake wrath; Do not fret--it only causes harm.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 37:8 Refrena tu enojo, abandona la ira;no te irrites, pues esto conduce al mal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 37:8 Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 37:8 He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.

Herramientas de Estudio para Salmos 37:8-28