7 Todos los que me ven, de mí se burlan; hacen muecascon los labios, menean la cabeza, diciendo:
8 Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.
9 Porque tú me sacaste del seno materno; me hiciste confiar desde los pechos de mi madre.
10 A ti fui entregado desde mi nacimiento; desde el vientre de mi madre tú eres mi Dios.
11 No estés lejos de mí, porque la angustia está cerca, pues no hay quien ayude.
12 Muchos toros me han rodeado; toros fuertes de Basán me han cercado.
13 Avidos abren su boca contra mí, como un león rapaz y rugiente.
14 Soy derramado como agua, y todos mis huesos están descoyuntados; mi corazón es como cera; se derrite en medio de mis entrañas.
15 Como un tiesto se ha secado mi vigor, y la lengua se me pega al paladar, y me has puesto en el polvo de la muerte.
16 Porque perros me han rodeado; me ha cercado cuadrilla de malhechores; me horadaron las manos y los pies.
17 Puedo contar todos mis huesos. Ellos me miran, me observan;
18 reparten mis vestidos entre sí, y sobre mi ropa echan suertes.
19 Pero tú, oh SEÑOR, no estés lejos; fuerza mía, apresúrate a socorrerme.
20 Libra mi alma de la espada, mi única vida de las garras del perro.
21 Sálvame de la boca del león y de los cuernos de los búfalos; respóndeme.
22 Hablaré de tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.
23 Los que teméis al SEÑOR, alabadle; descendencia toda de Jacob, glorificadle, temedle, descendencia toda de Israel.
24 Porque El no ha despreciado ni aborrecido la aflicción del angustiado, ni le ha escondido su rostro; sino que cuando clamó al SEÑOR, lo escuchó.
25 De ti viene mi alabanza en la gran congregación; mis votos cumpliré delante de los que le temen.
26 Los pobres comerán y se saciarán; los que buscan al SEÑOR, le alabarán. ¡Viva vuestro corazón para siempre!
27 Todos los términos de la tierra se acordarán y se volverán al SEÑOR, y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti.

English Standard Version ESV

Psalm 22:7 All who see me 1mock me; they make mouths at me; they 2wag their heads;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 22:7 Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo

King James Version KJV

Psalm 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

New King James Version NKJV

Psalm 22:7 All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 22:7 Todos los que me ven se burlan de mí;
sonríen con malicia y menean la cabeza mientras dicen:

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 22:7 Cuantos me ven, se ríen de mí;lanzan insultos, meneando la cabeza:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 22:7 Todos los que me ven, escarnecen de mí; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 22:7 Todos los que me ven, escarnecen de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo :

Herramientas de Estudio para Salmos 22:7-27