10 Me arrojaron en tus brazos al nacer;
desde mi nacimiento, tú has sido mi Dios.
11 No te quedes tan lejos de mí,
porque se acercan dificultades,
y nadie más puede ayudarme.
12 Mis enemigos me rodean como una manada de toros;
¡toros feroces de Basán me tienen cercado!
13 Como leones abren sus fauces contra mí;
rugen y despedazan a su presa.
14 Mi vida se derrama como el agua,
y todos mis huesos se han dislocado.
Mi corazón es como cera
que se derrite dentro de mí.
15 Mi fuerza se ha secado como barro cocido;
la lengua se me pega al paladar.
Me acostaste en el polvo y me diste por muerto.
16 Mis enemigos me rodean como una jauría de perros;
una pandilla de malvados me acorrala;
han atravesado mis manos y mis pies.
17 Puedo contar cada uno de mis huesos;
mis enemigos me miran fijamente y se regodean.
18 Se reparten mi vestimenta entre ellos
y tiran los dados
por mi ropa.
19 ¡Oh Señor
, no te quedes lejos!
Tú eres mi fuerza, ¡ven pronto en mi auxilio!
20 Sálvame de la espada;
libra mi preciosa vida de estos perros.
21 Arrebátame de las fauces del león
y de los cuernos de estos bueyes salvajes.
22 Anunciaré tu nombre a mis hermanos;
entre tu pueblo reunido te alabaré.
23 ¡Alaben al Señor
, todos los que le temen!
¡Hónrenlo, descendientes de Jacob!
¡Muéstrenle reverencia, descendientes de Israel!
24 Pues no ha pasado por alto ni ha tenido en menos el sufrimiento de los necesitados;
no les dio la espalda,
sino que ha escuchado sus gritos de auxilio.
25 Te alabaré en la gran asamblea;
cumpliré mis promesas en presencia de los que te adoran.
26 Los pobres comerán y quedarán satisfechos;
todos los que buscan al Señor
lo alabarán;
se alegrará el corazón con gozo eterno.
27 Toda la tierra reconocerá al Señor
y regresará a él;
todas las familias de las naciones se inclinarán ante él.
28 Pues el poder de la realeza pertenece al Señor
;
él gobierna a todas las naciones.
29 Que los ricos de la tierra hagan fiesta y adoren;
inclínense ante él todos los mortales,
aquellos cuya vida terminará como polvo.
30 Nuestros hijos también lo servirán;
las generaciones futuras oirán de las maravillas del Señor.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 22:10 A ti fui entregado desde mi nacimiento; desde el vientre de mi madre tú eres mi Dios.

English Standard Version ESV

Psalm 22:10 On you was I cast from my birth, and from 1my mother's womb you have been my God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 22:10 Sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios

King James Version KJV

Psalm 22:10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.

New King James Version NKJV

Psalm 22:10 I was cast upon You from birth. From My mother's womb You have been My God.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 22:10 Fui puesto a tu cuidadodesde antes de nacer;desde el vientre de mi madremi Dios eres tú.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 22:10 Sobre ti fuí echado desde la matriz: Desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 22:10 Sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.

Herramientas de Estudio para Salmos 22:10-30