42 Los molí tan fino como el polvo que se lleva el viento.
Los barrí y los eché a la calle como suciedad.
43 Me diste la victoria sobre los que me acusaban.
Me nombraste gobernante de naciones;
ahora me sirve gente que ni siquiera conozco.
44 En cuanto oyen hablar de mí, se rinden;
naciones extranjeras se arrastran ante mí.
45 Todas pierden el valor
y salen temblando de sus fortalezas.
46 ¡El Señor
vive! ¡Alabanzas a mi Roca!
¡Exaltado sea el Dios de mi salvación!
47 Él es el Dios que da su merecido a los que me dañan;
él somete a las naciones bajo mi control
48 y me rescata de mis enemigos.
Tú me mantienes seguro, lejos del alcance de mis enemigos;
me salvas de adversarios violentos.
49 Por eso, oh Señor
, te alabaré entre las naciones;
cantaré alabanzas a tu nombre.
50 Le das grandes victorias a tu rey;
le muestras amor inagotable a tu ungido,
a David y a todos sus descendientes para siempre.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 18:42 Entonces los desmenucé como polvo delante del viento; los arrojé como lodo de las calles.

English Standard Version ESV

Psalm 18:42 I beat them fine as dust before the wind; I cast them out like the mire of the streets.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 18:42 Y los molí como polvo delante del viento; los esparcí como lodo de las calles

King James Version KJV

Psalm 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.

New King James Version NKJV

Psalm 18:42 Then I beat them as fine as the dust before the wind; I cast them out like dirt in the streets.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 18:42 Los desmenucé. Parecían polvo disperso por el viento.¡Los pisoteé como al lodo de las calles!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 18:42 Y molílos como polvo delante del viento; Esparcílos como lodo de las calles.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 18:42 Y los molí como polvo delante del viento; los esparcí como lodo de las calles.

Herramientas de Estudio para Salmos 18:42-50