15 Que alaben al Señor
por su gran amor
y por las obras maravillosas que ha hecho a favor de ellos.
16 Pues rompió las puertas de bronce de su prisión;
partió en dos los barrotes de hierro.
17 Algunos fueron necios; se rebelaron
y sufrieron por sus pecados.
18 No podían ni pensar en comer,
y estaban a las puertas de la muerte.
19 «¡Socorro, Señor
!», clamaron en medio de su dificultad
y él los salvó de su aflicción.
20 Envió su palabra y los sanó;
los arrebató de las puertas de la muerte.
21 Que alaben al Señor
por su gran amor
y por las obras maravillosas que ha hecho a favor de ellos.
22 Que ofrezcan sacrificios de agradecimiento
y canten con alegría por sus gloriosos actos.
23 Algunos se hicieron a la mar en barcos
y surcaron las rutas comerciales del mundo.
24 También observaron el poder del Señor
en acción,
sus impresionantes obras en los mares más profundos.
25 Él habló, y se desataron los vientos
que agitaron las olas.
26 Los barcos fueron lanzados hacia los cielos
y cayeron nuevamente a las profundidades;
los marineros se acobardaron de terror.
27 Se tambaleaban y daban tumbos como borrachos,
no sabían qué más hacer.
28 «S
, ¡socorro!», clamaron en medio de su dificultad,
y él los salvó de su aflicción.
29 Calmó la tormenta hasta convertirla en un susurro
y aquietó las olas.
30 ¡Qué bendición fue esa quietud
cuando los llevaba al puerto sanos y salvos!
31 Que alaben al Señor
por su gran amor
y por las obras maravillosas que ha hecho a favor de ellos.
32 Que lo exalten públicamente delante de la congregación
y ante los líderes del pueblo.
33 Él transforma ríos en desiertos
y manantiales de agua en tierra árida y sedienta.
34 Convierte la tierra fructífera en tierras saladas y baldías,
a causa de la maldad de sus habitantes.
35 Pero también convierte desiertos en lagunas
y la tierra seca en fuentes de agua.
36 Lleva a los hambrientos para que se establezcan allí
y construyan sus ciudades.
37 Siembran los campos, plantan viñedos,
y recogen cosechas abundantes.
38 ¡Cuánto los bendice!
Allí crían familias numerosas
y sus manadas de animales aumentan.
39 Cuando disminuye la cantidad de ellos y se empobrecen
por la opresión, las dificultades y el dolor,
40 el Señor
derrama desprecio sobre sus príncipes
y los hace vagar por tierras baldías y sin sendero.
41 Pero rescata de la dificultad a los pobres
y hace crecer a sus familias como rebaños de ovejas.
42 Los justos verán estas cosas y se alegrarán
mientras los perversos son bruscamente silenciados.
43 Los sabios tomarán todo muy en serio;
verán en nuestra historia el fiel amor del Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 107:15 Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.

English Standard Version ESV

Psalm 107:15 Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 107:15 Alaben al SEÑOR por su misericordia, y sus maravillas para con los hijos de Adán

King James Version KJV

Psalm 107:15 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!

New King James Version NKJV

Psalm 107:15 Oh, that men would give thanks to the Lord for His goodness, And for His wonderful works to the children of men!

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 107:15 ¡Que den gracias al SEÑOR por su gran amor,por sus maravillas en favor de los hombres!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 107:15 Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 107:15 Alaben al SEÑOR por su misericordia, y sus maravillas para con los hijos de los hombres.

Herramientas de Estudio para Salmos 107:15-43