13 ¿Por qué los perversos desprecian a Dios y quedan impunes?
Piensan: «Dios nunca nos pedirá cuentas».
14 Pero tú ves los problemas y el dolor que causan;
lo tomas en cuenta y los castigas.
Los indefensos depositan su confianza en ti;
tú defiendes a los huérfanos.
15 ¡Quiébrale los brazos a esta gente malvada y perversa!
Persíguelos hasta destruir al último de ellos.
16 ¡El Señor
es rey por siempre y para siempre!
Las naciones paganas desaparecerán de la tierra.
17 Señor
, tú conoces las esperanzas de los indefensos;
ciertamente escucharás sus clamores y los consolarás.
18 Harás justicia a los huérfanos y a los oprimidos,
para que ya no los aterre un simple mortal.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 10:13 ¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás.

English Standard Version ESV

Psalm 10:13 Why does the wicked renounce God and say in his heart, "You will not call to account"?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 10:13 ¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás

King James Version KJV

Psalm 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.

New King James Version NKJV

Psalm 10:13 Why do the wicked renounce God? He has said in his heart, "You will not require an account."

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 10:13 ¿Por qué te ha de menospreciar el malvado?¿Por qué ha de pensar que no lo llamarás a cuentas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 10:13 ¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 10:13 ¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.

Herramientas de Estudio para Salmos 10:13-18