13 ¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás.
14 Tú lo has visto, porque has contemplado la malicia y la vejación, para hacer justicia con tu mano. A ti se acoge el desvalido; tú has sido amparo del huérfano.
15 Quiebra tú el brazo del impío y del malvado; persigue su maldad hasta que desaparezca.
16 El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra.
17 Oh SEÑOR, tú has oído el deseo de los humildes; tú fortalecerás su corazón e inclinarás tu oído
18 para vindicar al huérfano y al afligido; para que no vuelva a causar terror el hombre de la tierra.

English Standard Version ESV

Psalm 10:13 Why does the wicked renounce God and say in his heart, "You will not call to account"?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 10:13 ¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás

King James Version KJV

Psalm 10:13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.

New King James Version NKJV

Psalm 10:13 Why do the wicked renounce God? He has said in his heart, "You will not require an account."

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 10:13 ¿Por qué los perversos desprecian a Dios y quedan impunes?
Piensan: «Dios nunca nos pedirá cuentas».

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 10:13 ¿Por qué te ha de menospreciar el malvado?¿Por qué ha de pensar que no lo llamarás a cuentas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 10:13 ¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 10:13 ¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.

Herramientas de Estudio para Salmos 10:13-18