17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.
18 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
19 So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
20 And she said unto them, Call me not Naomi,a call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
21 I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
22 So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Rut 1:17 Donde tú mueras, allí moriré, y allí seré sepultada. Así haga el SEÑOR conmigo, y aún peor, si algo, excepto la muerte, nos separa.

English Standard Version ESV

Ruth 1:17 Where you die I will die, and there will I be buried. May the LORD do so to me and more also if anything but death parts me from you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Rut 1:17 Donde tú murieres, moriré yo, y allí seré sepultada; así me haga el SEÑOR, y así me dé, que sólo la muerte hará separación entre mí y ti

New King James Version NKJV

Ruth 1:17 Where you die, I will die, And there will I be buried. The Lord do so to me, and more also, If anything but death parts you and me."

Nueva Traducción Viviente NTV

Rut 1:17 Donde tú mueras, allí moriré y allí me enterrarán. ¡Que Dios me castigue severamente si permito que algo nos separe, aparte de la muerte!

Nueva Versión Internacional NVI

Rut 1:17 Moriré donde tú mueras,y allí seré sepultada.¡Que me castigue el SEÑOR con toda severidadsi me separa de ti algo que no sea la muerte!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Rut 1:17 Donde tú murieres, moriré yo, y allí seré sepultada: así me haga Jehová, y así me dé, que sólo la muerte hará separación entre mí y ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Rut 1:17 Donde tú murieres, moriré yo , y allí seré sepultada; así me haga el SEÑOR, y así me dé, que sólo la muerte hará separación entre mí y ti.

Herramientas de Estudio para Ruth 1:17-22