1 To the Chief Musician. Set to 'The Lilies.' A Contemplation of the sons of Korah. A Song of Love. My heart is overflowing with a good theme; I recite my composition concerning the King; My tongue is the pen of a ready writer.
2 You are fairer than the sons of men; Grace is poured upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.
3 Gird Your sword upon Your thigh, O Mighty One, With Your glory and Your majesty.
4 And in Your majesty ride prosperously because of truth, humility, and righteousness; And Your right hand shall teach You awesome things.
5 Your arrows are sharp in the heart of the King's enemies; The peoples fall under You.
6 Your throne, O God, is forever and ever; A scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.
7 You love righteousness and hate wickedness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions.
8 All Your garments are scented with myrrh and aloes and cassia, Out of the ivory palaces, by which they have made You glad.
9 Kings' daughters are among Your honorable women; At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.
10 Listen, O daughter, Consider and incline your ear; Forget your own people also, and your father's house;
11 So the King will greatly desire your beauty; Because He is your Lord, worship Him.
12 And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
13 The royal daughter is all glorious within the palace; Her clothing is woven with gold.
14 She shall be brought to the King in robes of many colors; The virgins, her companions who follow her, shall be brought to You.
15 With gladness and rejoicing they shall be brought; They shall enter the King's palace.
16 Instead of Your fathers shall be Your sons, Whom You shall make princes in all the earth.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 45:1 Rebosa en mi corazón un tema bueno; al rey dirijo mis versos; mi lengua es como pluma de escribiente muy ligero.

English Standard Version ESV

Psalm 45:1 My heart overflows with a pleasing theme; I address my verses to the king; my tongue is like the pen of a ready scribe.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 45:1 Rebosa mi corazón palabra buena; yo digo en mis obras del Rey; mi lengua es pluma de escribiente muy ligero

King James Version KJV

Psalm 45:1 My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 45:1 Salmo 45
Para el director del coro: cántico de amor. Entónese con la melodía de «Los lirios». Salmo
de los descendientes de Coré.
Hermosas palabras conmueven mi corazón;
por eso recitaré un bello poema acerca del rey,
pues mi lengua es como la pluma de un hábil poeta.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 45:1 En mi corazón se agita un bello temamientras recito mis versos ante el rey;mi lengua es como pluma de hábil escritor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 45:1 REBOSA mi corazón palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 45:1 Al Vencedor: sobre Sosanim (lirios ): a los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores. Rebosa mi corazón palabra buena; yo digo en mis obras del Rey; mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.

Herramientas de Estudio para Psalm 45:1-16