30 A tranquila heart gives 1life to the flesh, but 2envyb makes 3the bones rot.
31 Whoever oppresses a poor man 4insults his 5Maker, 6but he who is generous to the needy honors him.
32 7The wicked is overthrown through his evildoing, but 8the righteous finds refuge in his death.
33 Wisdom 9rests in the heart of a man of understanding, but it makes itself known even in the midst of fools.c
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
35 A servant who deals wisely has 10the king's favor, but his wrath falls on one who acts shamefully.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 14:30 Un corazón apacible es vida para el cuerpo, mas las pasiones son podredumbre de los huesos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 14:30 El corazón apacible es vida a la carne; mas la envidia, pudrimiento de huesos

King James Version KJV

Proverbs 14:30 A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

New King James Version NKJV

Proverbs 14:30 A sound heart is life to the body, But envy is rottenness to the bones.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 14:30 La paz en el corazón da salud al cuerpo;
los celos son como cáncer en los huesos.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 14:30 El corazón tranquilo da vida al cuerpo,pero la envidia corroe los huesos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 14:30 El corazón apacible es vida de las carnes: Mas la envidia, pudrimiento de huesos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 14:30 El corazón apacible es vida a la carne; mas la envidia, pudrimiento de huesos.

Herramientas de Estudio para Proverbs 14:30-35