21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.
22 Las palabras del chismoso parecen blandas; Mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
23 Como escoria de plata echada sobre el tiesto, Son los labios enardecidos y el corazón malo.
24 Otro parece en los labios al que aborrece; Mas en su interior pone engaño.
25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete abominaciones hay en su corazón.
26 Encúbrese el odio con disimulo; Mas su malicia será descubierta en la congregación.
27 El que cavare sima, caerá en ella: Y el que revuelva la piedra, á él volverá.
28 La falsa lengua atormenta al que aborrece: Y la boca lisonjera hace resbaladero.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.

English Standard Version ESV

Proverbs 26:21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is 1a quarrelsome man for kindling strife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda

King James Version KJV

Proverbs 26:21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious* man to kindle strife.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:21 El buscapleitos inicia disputas con tanta facilidad
como las brasas calientes encienden el carbón o el fuego prende la madera.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.

Herramientas de Estudio para Proverbios 26:21-28