13 No escatimes la disciplina del niño; aunque lo castigues con vara, no morirá.
14 Lo castigarás con vara, y librarás su alma del Seol
15 Hijo mío, si tu corazón es sabio, mi corazón también se me alegrará;
16 y se regocijarán mis entrañas cuando tus labios hablen lo que es recto.
17 No envidie tu corazón a los pecadores, antes vive siempre en el temor del SEÑOR;
18 porque ciertamente hay un futuro, y tu esperanza no será cortada.
19 Escucha, hijo mío, y sé sabio, y dirige tu corazón por el buen camino
20 No estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne,
21 porque el borracho y el glotón se empobrecerán, y la somnolencia se vestirá de harapos
22 Escucha a tu padre, que te engendró, y no desprecies a tu madre cuando envejezca.
23 Compra la verdad y no la vendas, adquiere sabiduría, instrucción e inteligencia.
24 El padre del justo se regocijará en gran manera, y el que engendra un sabio se alegrará en él.
25 Alégrense tu padre y tu madre, y regocíjese la que te dio a luz.
26 Dame, hijo mío, tu corazón, y que tus ojos se deleiten en mis caminos.
27 Porque fosa profunda es la ramera, y pozo angosto es la mujer desconocida.
28 Ciertamente como ladrón acecha, y multiplica los infieles entre los hombres.
29 ¿De quién son los ayes? ¿De quién las tristezas? ¿De quién las contiendas? ¿De quién las quejas? ¿De quién las heridas sin causa? ¿De quién los ojos enrojecidos?
30 De los que se demoran mucho con el vino, de los que van en busca de vinos mezclados.
31 No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece en la copa; entra suavemente,
32 pero al final como serpiente muerde, y como víbora pica.
33 Tus ojos verán cosas extrañas, y tu corazón proferirá perversidades.
34 Y serás como el que se acuesta en medio del mar, o como el que se acuesta en lo alto de un mástil.
35 Y dirás: me hirieron, pero no me dolió; me golpearon, pero no lo sentí. Cuando despierte, volveré a buscar más.

English Standard Version ESV

Proverbs 23:13 Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 23:13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá

King James Version KJV

Proverbs 23:13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

New King James Version NKJV

Proverbs 23:13 Do not withhold correction from a child, For if you beat him with a rod, he will not die.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 23:13 No dejes de disciplinar a tus hijos;
no morirán si les das unos buenos azotes.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 23:13 No dejes de disciplinar al joven,que de unos cuantos azotes no se morirá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 23:13 No rehuses la corrección del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 23:13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá.

Herramientas de Estudio para Proverbios 23:13-35