9 Es mejor vivir solo en un rincón de la azotea
que en una casa preciosa con una esposa que busca pleitos.
10 Los malvados desean el mal;
no muestran compasión a sus vecinos.
11 Si castigas al burlón, los ingenuos llegan a ser sabios;
si instruyes al sabio será aún más sabio.
12 El Justo
sabe lo que ocurre en el hogar de los perversos;
él traerá desastre sobre ellos.
13 Los que tapan sus oídos al clamor del pobre
tampoco recibirán ayuda cuando pasen necesidad.
14 El regalo en secreto calma el enojo;
el soborno por debajo de la mesa aplaca la furia.
15 La justicia es una alegría para los justos,
pero hace temblar a los malhechores.
16 La persona que se aparta del sentido común
terminará en compañía de los muertos.
17 Los que aman el placer se vuelven pobres;
los que aman el vino y el lujo nunca llegarán a ser ricos.
18 Los perversos son castigados en lugar de los justos,
y los traidores, en lugar de las personas honradas.
19 Es mejor vivir solo en el desierto
que con una esposa que se queja y busca pleitos.
20 Los sabios tienen riquezas y lujos,
pero los necios gastan todo lo que consiguen.
21 El que busca la justicia y el amor inagotable
encontrará vida, justicia y honor.
22 El sabio conquista la ciudad de los fuertes
y arrasa la fortaleza en que confían.
23 Cuida tu lengua y mantén la boca cerrada,
y no te meterás en problemas.
24 Los burlones son orgullosos y altaneros;
actúan con una arrogancia que no tiene límites.
25 Por mucho que desee, el perezoso acabará en la ruina,
porque sus manos se niegan a trabajar.
26 Hay quienes se la pasan codiciando todo el tiempo,
¡pero a los justos les encanta dar!
27 El sacrificio del malvado es detestable,
sobre todo cuando lo ofrece con malas intenciones.
28 El testigo falso será silenciado,
pero al testigo creíble se le permitirá hablar.
29 El perverso finge para salir del apuro,
pero el honrado piensa antes de actuar.
30 No hay sabiduría humana ni entendimiento ni proyecto
que puedan hacerle frente al Señor
.
31 El caballo se prepara para el día de la batalla,
pero la victoria pertenece al Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que en una casa con mujer rencillosa.

English Standard Version ESV

Proverbs 21:9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa

King James Version KJV

Proverbs 21:9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawlinga* woman in a wide house.

New King James Version NKJV

Proverbs 21:9 Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 21:9 Más vale habitar en un rincón de la azoteaque compartir el techo con mujer pendenciera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón de zaquizamí. Que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Herramientas de Estudio para Proverbios 21:9-31