5 Los que se burlan del pobre insultan a su Creador;
los que se alegran de la desgracia de otros serán castigados.
6 Los nietos son la corona de gloria de los ancianos;
los padres
son el orgullo de sus hijos.
7 Las palabras elocuentes no son apropiadas para el necio;
mucho menos las mentiras para el gobernante.
8 El soborno es como tener un amuleto de la suerte;
¡el que lo da, prospera!
9 Cuando se perdona una falta, el amor florece,
pero mantenerla presente separa a los amigos íntimos.
10 Es más efectivo un solo regaño al que tiene entendimiento
que cien latigazos en la espalda del necio.
11 Los malvados están ansiosos por rebelarse,
pero serán severamente castigados.
12 Es menos peligroso toparse con una osa a la que le han robado sus crías
que enfrentar a un necio en plena necedad.
13 Si pagas mal por bien,
el mal nunca se irá de tu casa.
14 Comenzar una pelea es como abrir las compuertas de una represa,
así que detente antes de que estalle la disputa.
15 Absolver al culpable y condenar al inocente
son dos actos que el Señor
detesta.
16 Es absurdo pagar por la educación de un necio,
puesto que no tiene deseos de aprender.
17 Un amigo es siempre leal,
y un hermano nace para ayudar en tiempo de necesidad.
18 Es una insensatez dar garantía por la deuda de otro
o ser fiador de un amigo.
19 Al que le gusta pelear, le gusta pecar;
el que confía en sus altas murallas invita al desastre.
20 El corazón retorcido no prosperará;
la lengua mentirosa cae en problemas.
21 Los padres de un necio sufren;
no hay alegría para el padre de un rebelde.
22 El corazón alegre es una buena medicina,
pero el espíritu quebrantado consume las fuerzas.
23 Los perversos aceptan sobornos a escondidas
para pervertir el curso de la justicia.
24 Los sensatos mantienen sus ojos en la sabiduría,
pero los ojos del necio vagan por los confines de la tierra.
25 Los hijos necios traen
dolor a su padre
y amargura a la que los dio a luz.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 17:5 El que se mofa del pobre afrenta a su Hacedor; el que se regocija de la desgracia no quedará sin castigo.

English Standard Version ESV

Proverbs 17:5 Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 17:5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena, no quedará sin castigo

King James Version KJV

Proverbs 17:5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.a

New King James Version NKJV

Proverbs 17:5 He who mocks the poor reproaches his Maker; He who is glad at calamity will not go unpunished.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 17:5 El que se burla del pobre ofende a su Creador;el que se alegra de verlo en la ruina no quedará sin castigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 17:5 El que escarnece al pobre, afrenta á su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedará sin castigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 17:5 El que escarnece al pobre, afrenta a su Hacedor; y el que se alegra en la calamidad ajena , no quedará sin castigo.

Herramientas de Estudio para Proverbios 17:5-25