10 Hijo mío, si los pecadores quieren engatusarte,
¡dales la espalda!
11 Quizás te digan: «Ven con nosotros.
¡Escondámonos y matemos a alguien!
¡Vamos a emboscar a los inocentes, solo para divertirnos!
12 Vamos a tragarlos vivos, como lo hace la tumba;
vamos a tragarlos enteros, como a quienes descienden a la fosa de la muerte.
13 ¡Piensa en todas las grandes cosas que conseguiremos!
Llenaremos nuestras casas con todo lo robado.
14 Ven, únete a nosotros;
entre todos compartiremos el botín».
15 ¡Hijo mío, no vayas con ellos!
Mantente alejado de sus caminos.
16 Ellos corren a cometer malas acciones;
van de prisa a matar.
17 Si un pájaro ve que le tienden una trampa,
sabe que tiene que alejarse.
18 En cambio, esa gente se tiende una emboscada a sí misma,
pareciera que busca su propia muerte.
19 Así terminan todos los que codician el dinero;
esa codicia les roba la vida.
20 La Sabiduría hace oír su voz en las calles
La Sabiduría hace oír su voz en las calles;
clama en la plaza pública.
21 La Sabiduría clama a los que están reunidos frente a la entrada de la ciudad
y a las multitudes por la calle principal:
22 «Simplones, ¿hasta cuándo insistirán en su ignorancia?
Burlones, ¿hasta cuándo disfrutarán de sus burlas?
Necios, ¿hasta cuándo odiarán el saber?
23 Vengan y escuchen mi consejo.
Les abriré mi corazón
y los haré sabios.
24 »Los llamé muy a menudo pero no quisieron venir;
les tendí la mano pero no me hicieron caso.
25 No prestaron atención a mi consejo
y rechazaron la corrección que les ofrecí.
26 ¡Por eso me reiré cuando tengan problemas!
Me burlaré de ustedes cuando les llegue la desgracia,
27 cuando la calamidad caiga sobre ustedes como una tormenta,
cuando el desastre los envuelva como un ciclón,
y la angustia y la aflicción los abrumen.
28 »Entonces, cuando clamen por ayuda, no les responderé.
Aunque me busquen con ansiedad, no me encontrarán.
29 Pues odiaron el conocimiento
y decidieron no temer al Señor
.
30 Rechazaron mi consejo
y no prestaron atención cuando los corregía.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir, no consientas.

English Standard Version ESV

Proverbs 1:10 My son, if sinners 1entice you, do not consent.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, no consientas

King James Version KJV

Proverbs 1:10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.

New King James Version NKJV

Proverbs 1:10 My son, if sinners entice you, Do not consent.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores quieren engañarte,no vayas con ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, No consientas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 1:10 Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, no consientas.

Herramientas de Estudio para Proverbios 1:10-30