9 Por tanto yo tornaré, y tomaré mi trigo a su tiempo, y mi vino a su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que había dado para cubrir su desnudez
10 Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano
11 Y haré cesar todo su gozo, su fiesta, su nueva luna y su sábado, y todas sus festividades
12 Y haré talar su vid y su higuera, de la que ha dicho: Mi salario me son, que me han dado mis amantes. Y las reduciré a un matorral, y las comerán las bestias del campo
13 Y visitaré sobre ella los tiempos de los baales, a los cuales incensaba, y se adornaba de sus zarcillos y de sus joyeles, y se iba tras sus amantes olvidada de mí, dice el SEÑOR
14 Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón
15 Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto
16 Y será que en aquel tiempo, dice el SEÑOR, me llamarás marido mío, y nunca más me llamarás Baali
17 Porque quitaré de su boca los nombres de los baales, y nunca más serán mentados por su nombre
18 Y haré por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo, y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra; y quebraré arco, y espada, y batalla de la tierra, y los haré dormir seguros
19 Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, misericordia, y miseraciones
20 Y te desposaré conmigo en fe, y conocerás al SEÑOR
21 Y será que en aquel tiempo responderé, dice el SEÑOR, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra
22 y la tierra responderá al trigo, al vino, y al aceite, y ellos responderán a Jezreel
23 Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 2:9 Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino que le di para que cubriera su desnudez.

English Standard Version ESV

Hosea 2:9 Therefore 1I will take back my grain in its time, and my wine in its season, and 2I will take away my wool and my flax, which were to cover her nakedness.

King James Version KJV

Hosea 2:9 Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recovera my wool and my flax given to cover her nakedness.

New King James Version NKJV

Hosea 2:9 "Therefore I will return and take away My grain in its time And My new wine in its season, And will take back My wool and My linen, Given to cover her nakedness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 2:9 »Sin embargo, ahora le quitaré el grano maduro y el vino nuevo
que generosamente le di en cada cosecha.
Le quitaré la ropa de lino y lana
que le di para cubrir su desnudez.

Nueva Versión Internacional NVI

Oseas 2:9 »Por eso, llegado el momentole quitaré mi trigo y mi vino nuevo.La dejaré sin la lana y el linoque le di para cubrir su desnudez.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 2:9 Por tanto yo tornaré, y tomaré mi trigo á su tiempo, y mi vino á su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que había dado para cubrir su desnudez.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 2:9 Por tanto yo tornaré, y tomaré mi trigo a su tiempo, y mi vino a su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que había dado para cubrir su desnudez.

Herramientas de Estudio para Oseas 2:9-23