101Because of the violence done to your brother Jacob, shame shall cover you, 2and you shall be cut off forever.
113On the day that you stood aloof, 4on the day that strangers carried off his wealth and foreigners entered his gates 5and cast lots for Jerusalem, you were like one of them.
126But do not gloat over the day of your brother in the day of his misfortune; 7do not rejoice over the people of Judah in the day of their ruin; 8do not boasta in the day of distress.
139Do not enter the gate of my people in the day of their calamity; 10do not gloat over his disaster in the day of his calamity; 11do not loot his wealth in the day of his calamity.
1412Do not stand at the crossroads to cut off his fugitives; do not hand over his survivors in the day of distress.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Abdías 1:10
Por la violencia contra tu hermano Jacob, te cubrirá la verguenza, y serás cortado para siempre.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Abdías 1:10
Por tu violencia en contra de tu hermano Jacob te cubrirá vergüenza, y serás talado para siempre
Obadiah 1:10
"For violence against your brother Jacob, Shame shall cover you, And you shall be cut off forever.
Nueva Traducción Viviente NTV
Abdías 1:10
Causas del castigo de Edom »A causa de la violencia con la que trataste a tus parientes cercanos de Israel, te llenarás de vergüenza y serás destruido para siempre.
Nueva Versión Internacional NVI
Abdías 1:10
»Por la violencia hecha contra tu hermano Jacob,te cubrirá la vergüenzay serás exterminado para siempre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Abdías 1:10
Por la injuria de tu hermano Jacob te cubrirá vergüenza, y serás talado para siempre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Abdías 1:10
Por tu violencia en contra de tu hermano Jacob te cubrirá vergüenza, y serás talado para siempre.