2 Now Moses wrote down the starting points of their journeys at the command of the Lord. And these are their journeys according to their starting points:
3 They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the day after the Passover the children of Israel went out with boldness in the sight of all the Egyptians.
4 For the Egyptians were burying all their firstborn, whom the Lord had killed among them. Also on their gods the Lord had executed judgments.
5 Then the children of Israel moved from Rameses and camped at Succoth.
6 They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
7 They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which is east of Baal Zephon; and they camped near Migdol.
8 They departed from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness, went three days' journey in the Wilderness of Etham, and camped at Marah.
9 They moved from Marah and came to Elim. At Elim were twelve springs of water and seventy palm trees; so they camped there.
10 They moved from Elim and camped by the Red Sea.
11 They moved from the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin.
12 They journeyed from the Wilderness of Sin and camped at Dophkah.
13 They departed from Dophkah and camped at Alush.
14 They moved from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
15 They departed from Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai.
16 They moved from the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah.
17 They departed from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth.
18 They departed from Hazeroth and camped at Rithmah.
19 They departed from Rithmah and camped at Rimmon Perez.
20 They departed from Rimmon Perez and camped at Libnah.
21 They moved from Libnah and camped at Rissah.
22 They journeyed from Rissah and camped at Kehelathah.
23 They went from Kehelathah and camped at Mount Shepher.
24 They moved from Mount Shepher and camped at Haradah.
25 They moved from Haradah and camped at Makheloth.
26 They moved from Makheloth and camped at Tahath.
27 They departed from Tahath and camped at Terah.
28 They moved from Terah and camped at Mithkah.
29 They went from Mithkah and camped at Hashmonah.
30 They departed from Hashmonah and camped at Moseroth.
31 They departed from Moseroth and camped at Bene Jaakan.
32 They moved from Bene Jaakan and camped at Hor Hagidgad.
33 They went from Hor Hagidgad and camped at Jotbathah.
34 They moved from Jotbathah and camped at Abronah.
35 They departed from Abronah and camped at Ezion Geber.
36 They moved from Ezion Geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
37 They moved from Kadesh and camped at Mount Hor, on the boundary of the land of Edom.
38 Then Aaron the priest went up to Mount Hor at the command of the Lord, and died there in the fortieth year after the children of Israel had come out of the land of Egypt, on the first day of the fifth month.
39 Aaron was one hundred and twenty-three years old when he died on Mount Hor.
40 Now the king of Arad, the Canaanite, who dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
41 So they departed from Mount Hor and camped at Zalmonah.
42 They departed from Zalmonah and camped at Punon.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 33:2 Y Moisés anotó los puntos de partida según sus jornadas, por el mandamiento del SEÑOR, y estas son sus jornadas, conforme a sus puntos de partida.

English Standard Version ESV

Numbers 33:2 Moses wrote down their starting places, stage by stage, by command of the LORD, and these are their stages according to their starting places.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 33:2 Y Moisés escribió sus salidas por sus partidas por dicho del SEÑOR. Estas, pues, son sus partidas por sus salidas

King James Version KJV

Numbers 33:2 And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 33:2 Por orden del Señor
, Moisés guardó un registro escrito del avance. Estas son las etapas de la marcha, identificadas por los diferentes lugares donde se detuvieron en la ruta.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 33:2 Por mandato del SEÑOR, Moisés anotaba cada uno de los lugares de donde partían y adonde llegaban. Esta es la ruta que siguieron:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 33:2 Y Moisés escribió sus salidas conforme á sus jornadas por mandato de Jehová. Estas, pues, son sus estancias con arreglo á sus partidas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 33:2 Y Moisés escribió sus salidas por sus partidas por dicho del SEÑOR. Estas, pues, son sus partidas por sus salidas.

Herramientas de Estudio para Numbers 33:2-42