1 Caída de Nínive
Nínive, tu enemigo viene para aplastarte.
¡A las murallas! ¡Vigila los caminos!
¡Prepara tus defensas! ¡Reúne a tus fuerzas armadas!
2 Aunque el destructor arrasó con Judá,
el Señor
restaurará su honor.
A la vid de Israel le arrancaron las ramas,
pero él restaurará su esplendor.
3 ¡Los escudos resplandecen rojizos a la luz del sol!
¡Miren los uniformes escarlatas de las valientes tropas!
Observen a los deslumbrantes carros de guerra tomar posiciones,
sobre ellos se agita un bosque de lanzas.
4 Los carros de guerra corren con imprudencia por las calles
y salvajemente por las plazas;
destellan como antorchas
y se mueven tan veloces como relámpagos.
5 El rey grita a sus oficiales
y ellos tropiezan en su apuro
por correr hacia los muros para levantar las defensas.
6 ¡Las compuertas del río se abrieron con violencia!
¡El palacio está a punto de desplomarse!
7 Se decretó el destierro de Nínive
y todas las sirvientas lloran su conquista.
Gimen como palomas
y se golpean el pecho en señal de aflicción.
8 ¡Nínive es como una represa agrietada
que deja escapar a su gente!
«¡Deténganse, deténganse!», grita alguien,
pero nadie siquiera mira hacia atrás.
9 ¡Roben la plata!
¡Saqueen el oro!
Los tesoros de Nínive no tienen fin,
su riqueza es incalculable.
10 Pronto la ciudad es saqueada, queda vacía y en ruinas.
Los corazones se derriten y tiemblan las rodillas.
La gente queda horrorizada,
con la cara pálida, temblando de miedo.
11 ¿Dónde está ahora la magnífica Nínive,
esa guarida repleta de cachorros de león?
Era un lugar donde la gente —como leones con sus cachorros—
caminaba libremente y sin temor.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nahúm 2:1 El destructor ha subido contra ti. Monta guardia en la fortaleza, vigila el camino; fortalece tus lomos, refuerza más tu poder.

English Standard Version ESV

Nahum 2:1 The scatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; dress for battle; collect all your strength.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Nahúm 2:1 Subió destruidor contra ti; guarda la fortaleza, mira el camino, fortifica los lomos, fortalece mucho la fuerza

King James Version KJV

Nahum 2:1 He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.

New King James Version NKJV

Nahum 2:1 He who scatters has come up before your face. Man the fort! Watch the road! Strengthen your flanks! Fortify your power mightily.

Nueva Versión Internacional NVI

Nahúm 2:1 Nínive, un destructor avanza contra ti,así que monta guardia en el terraplén,vigila el camino, renueva tus fuerzas,acrecienta tu poder.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Nahúm 2:1 SUBIO destruidor contra ti: guarda la fortaleza, mira el camino, fortifica los lomos, fortalece mucho la fuerza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Nahúm 2:1 Subió destruidor contra ti; guarda la fortaleza, mira el camino, fortifica los lomos, fortalece mucho la fuerza.

Herramientas de Estudio para Nahúm 2:1-11