6 En presencia de su indignación, ¿quién resistirá? ¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de su ira? Su furor se derrama como fuego, y las rocas se despedazan ante El.
7 Bueno es el SEÑOR, una fortaleza en el día de la angustia, y conoce a los que en El se refugian.
8 Pero con inundación desbordante pondrá fin a Nínive, y perseguirá a sus enemigos aun en las tinieblas.
9 Lo que traméis contra el SEÑOR, El lo hará completa destrucción; no surgirá dos veces la angustia.
10 Porque ellos como espinos enmarañados, y ebrios con su bebida, serán consumidos como paja totalmente seca.
11 De ti ha salido el que ha tramado el mal contra el SEÑOR, un consejero perverso a .
12 Así dice el SEÑOR: Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos, aun así serán cortados y desaparecerán. Aunque te haya afligido, no te afligiré más.
13 Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti, y romperé tus coyundas.
14 El SEÑOR ha dado una orden en cuanto a ti: No se perpetuará más tu nombre. De la casa de tus dioses arrancaré los ídolos y las imágenes de fundición. Yo prepararé tu sepultura, porque eres vil.
15 He aquí sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que anuncia la paz. Celebra tus fiestas, Judá, cumple tus votos. Porque nunca más volverá a pasar por ti el malvado; ha sido exterminado por completo.

English Standard Version ESV

Nahum 1:6 Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken into pieces by him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Nahúm 1:6 ¿Quién permanecerá delante de su ira? ¿Y quién quedará en pie en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y las peñas se rompen por él

King James Version KJV

Nahum 1:6 Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.

New King James Version NKJV

Nahum 1:6 Who can stand before His indignation? And who can endure the fierceness of His anger? His fury is poured out like fire, And the rocks are thrown down by Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nahúm 1:6 ¿Quién podrá quedar en pie ante su ira feroz?
¿Quién podrá sobrevivir ante su furia abrasadora?
Su furor arde como el fuego
y ante él las montañas se desmenuzan.

Nueva Versión Internacional NVI

Nahúm 1:6 ¿Quién podrá enfrentarse a su indignación?¿Quién resistirá el ardor de su ira?Su furor se derrama como fuego;ante él se resquebrajan las rocas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Nahúm 1:6 ¿Quién permanecerá delante de su ira? ¿y quién quedará en pié en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por él se hienden las peñas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Nahúm 1:6 ¿Quién permanecerá delante de su ira? ¿Y quién quedará en pie en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y las peñas se rompen por él.

Herramientas de Estudio para Nahúm 1:6-15