18 Dejen con vida únicamente a las niñas vírgenes; pueden quedarse con ellas.
19 Y todos ustedes, los que hayan matado a alguien o hayan tocado un cadáver deben permanecer fuera del campamento durante siete días. Purifíquense ustedes y sus prisioneros en el tercer día y en el séptimo.
20 Purifiquen también toda su ropa y todo lo que está hecho de cuero, pelo de cabra o madera».
21 Entonces el sacerdote Eleazar les dijo a los hombres que participaron en la batalla: «El Señor
le ha dado a Moisés este requisito legal:
22 todo lo que está hecho de oro, plata, bronce, hierro, estaño o plomo,
23 es decir, todos los metales resistentes al fuego, deberán ser pasados por el fuego para que queden ceremonialmente puros. Además deben purificar estos objetos de metal con el agua de la purificación. Pero todo lo que no es resistente al fuego lo purificarán únicamente con el agua.
24 El séptimo día laven su ropa y quedarán purificados, entonces podrán regresar al campamento».
25 Distribución del botín
Después el Señor
le dijo a Moisés:
26 «Tú, el sacerdote Eleazar y los jefes de las familias de cada tribu, hagan una lista de todo el botín tomado en la batalla, incluidos la gente y los animales.
27 Luego dividan el botín en dos partes y den la mitad a los hombres que lucharon en la batalla y la otra mitad al resto del pueblo.
28 De lo que le pertenece al ejército, entreguen primero la porción del botín que le corresponde al Señor
: uno de cada quinientos prisioneros, así como del ganado, de los burros, de las ovejas y de las cabras.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 31:18 Pero a todas las jóvenes que no hayan conocido varón acostándose con él, las dejaréis con vida para vosotros.

English Standard Version ESV

Numbers 31:18 But all the young girls who have not known man by lying with him keep alive for yourselves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 31:18 Pero a todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido varón, os guardaréis vivas

King James Version KJV

Numbers 31:18 But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.

New King James Version NKJV

Numbers 31:18 But keep alive for yourselves all the young girls who have not known a man intimately.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 31:18 pero quédense con todas las muchachas que jamás las hayan tenido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 31:18 Y todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido ayuntamiento de varón, os reservaréis vivas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 31:18 Pero a todas las niñas entre las mujeres, que no hayan conocido ayuntamiento de varón, os guardaréis vivas.

Herramientas de Estudio para Números 31:18-28