19 Un gobernante se levantará en Jacob
que destruirá a los sobrevivientes de Ar».
20 Luego Balaam miró hacia el pueblo de Amalec y dio este mensaje:
«Amalec fue la más importante de las naciones,
¡pero su destino es la destrucción!».
21 Después miró hacia los ceneos y transmitió el siguiente mensaje:
«Su casa está segura;
su nido está entre las rocas.
22 Pero los ceneos serán destruidos
cuando Asiria
los lleve cautivos».
23 Balaam concluyó sus mensajes con estas palabras:
«¡Ay!, ¿quién puede sobrevivir
a menos que Dios lo disponga?
24 Naves vendrán de las costas de Chipre;
y oprimirán a Asiria y afligirán a Heber,
pero ellos también serán destruidos por completo».
25 Entonces Balaam y Balac regresaron cada uno a su casa.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 24:19 De Jacob saldrá el que tendrá dominio, y destruirá al remanente de la ciudad.

English Standard Version ESV

Numbers 24:19 And one from Jacob shall exercise dominion and destroy the survivors of cities!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 24:19 Y el de Jacob se enseñoreará, y destruirá de la ciudad lo que quedare

King James Version KJV

Numbers 24:19 Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.

New King James Version NKJV

Numbers 24:19 Out of Jacob One shall have dominion, And destroy the remains of the city."

Nueva Versión Internacional NVI

Números 24:19 De Jacob saldrá un soberano,y destruirá a los sobrevivientes de Ar».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 24:19 Y el de Jacob se enseñoreará, Y destruirá de la ciudad lo que quedare.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 24:19 Y el de Jacob se enseñoreará, y destruirá de la ciudad lo que quedare.

Herramientas de Estudio para Números 24:19-25