14 Si algún extranjero los visita o vive entre ustedes y quiere presentar una ofrenda especial como un aroma agradable al Señor
, tiene que seguir estos mismos procedimientos.
15 Los israelitas de nacimiento y los extranjeros son iguales ante el Señor
y están sujetos a los mismos decretos. Esta es una ley perpetua para ustedes; tendrá que cumplirse de generación en generación.
16 Las mismas instrucciones y ordenanzas se aplicarán tanto a ustedes como a los extranjeros que vivan entre ustedes».
17 Además, el Señor
le dijo a Moisés:
18 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando lleguen a la tierra donde los llevo
19 y coman de los cultivos que crecen allí, separarán una parte de ellos como ofrenda sagrada al Señor
.
20 De la primera harina molida, presenten un pan y sepárenlo como ofrenda sagrada, como lo hacen con el primer grano del campo de trillar.
21 En todas las generaciones venideras, cada año, presentarán una ofrenda sagrada al Señor
de la primera harina molida.
22 »Pero supongamos que ustedes, sin intención, no llevan a cabo todos estos mandatos que el Señor
les dio por medio de Moisés.
23 Y supongamos que en el futuro sus descendientes no hacen todo lo que el Señor
les ordenó por medio de Moisés.
24 Si el error se cometiera involuntariamente y la comunidad no se diera cuenta de ello, toda la comunidad presentará un becerro como ofrenda quemada, como un aroma agradable al Señor
. Esta ofrenda se ofrecerá juntamente con la ofrenda obligatoria de grano y la ofrenda líquida, y con un chivo como ofrenda por el pecado.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 15:14 "Y si un extranjero reside con vosotros, o uno que esté entre vosotros por vuestras generaciones, y desea presentar una ofrenda encendida como aroma agradable al SEÑOR, como lo hacéis vosotros, así lo hará él.

English Standard Version ESV

Numbers 15:14 And if a stranger is sojourning with you, or anyone is living permanently among you, and he wishes to offer a food offering, with a pleasing aroma to the LORD, he shall do as you do.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 15:14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, o cualquiera que estuviere entre vosotros, por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR, como vosotros hiciereis, así hará él

King James Version KJV

Numbers 15:14 And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.

New King James Version NKJV

Numbers 15:14 And if a stranger dwells with you, or whoever is among you throughout your generations, and would present an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord, just as you do, so shall he do.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 15:14 Si un extranjero que viva entre ustedes desea presentar una ofrenda por fuego, de aroma grato al SEÑOR, se ceñirá a estas mismas instrucciones,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 15:14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, ó cualquiera que estuviere entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor suave á Jehová, como vosotros hiciereis, así hará él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 15:14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, o cualquiera que estuviere entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR, como vosotros hiciereis, así hará él.

Herramientas de Estudio para Números 15:14-24