10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always* behold the face of my Father which is in heaven.
11 For the Son of man is come to save that which was lost.
12 How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray?
13 And if so be that he find it, verily I say unto you*, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.
14 Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.
17 And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but* if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
19 Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
20 For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
22 Jesus saith unto him,I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.a
25 But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
27 Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence:c and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 18:10 Mirad que no despreciéis a uno de estos pequeñitos, porque os digo que sus ángeles en los cielos contemplan siempre el rostro de mi Padre que está en los cielos.

English Standard Version ESV

Matthew 18:10 "See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 18:10 Mirad que no tengáis en poco a alguno de estos pequeños; porque os digo que sus ángeles en los cielos ven siempre la faz de mi Padre que está en los cielos

New King James Version NKJV

Matthew 18:10 "Take heed that you do not despise one of these little ones, for I say to you that in heaven their angels always see the face of My Father who is in heaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 18:10 »Cuidado con despreciar a cualquiera de estos pequeños. Les digo que, en el cielo, sus ángeles siempre están en la presencia de mi Padre celestial.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 18:10 »Miren que no menosprecien a uno de estos pequeños. Porque les digo que en el cielo los ángeles de ellos contemplan siempre el rostro de mi Padre celestial.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 18:10 Mirad no tengáis en poco á alguno de estos pequeños; porque os digo que sus ángeles en los cielos ven siempre la faz de mi Padre que está en los cielos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 18:10 Mirad que no tengáis en poco a alguno de estos pequeños; porque os digo que sus ángeles en los cielos ven siempre la faz de mi Padre que está en los cielos.

Herramientas de Estudio para Matthew 18:10-30