21 yet he has no root in himself, but endures only for a while. For when tribulation or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.
22 Now he who received seed among the thorns is he who hears the word, and the cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
23 But he who received seed on the good ground is he who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and produces: some a hundredfold, some sixty, some thirty."
24 Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field;
25 but while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat and went his way.
26 But when the grain had sprouted and produced a crop, then the tares also appeared.
27 So the servants of the owner came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?'
28 He said to them, 'An enemy has done this.' The servants said to him, 'Do you want us then to go and gather them up?'
29 But he said, 'No, lest while you gather up the tares you also uproot the wheat with them.
30 Let both grow together until the harvest, and at the time of harvest I will say to the reapers, "First gather together the tares and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn." ' "
31 Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field,
32 which indeed is the least of all the seeds; but when it is grown it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches."
33 Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal till it was all leavened."
34 All these things Jesus spoke to the multitude in parables; and without a parable He did not speak to them,
35 that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: "I will open My mouth in parables; I will utter things kept secret from the foundation of the world."
36 Then Jesus sent the multitude away and went into the house. And His disciples came to Him, saying, "Explain to us the parable of the tares of the field."
37 He answered and said to them: "He who sows the good seed is the Son of Man.
38 The field is the world, the good seeds are the sons of the kingdom, but the tares are the sons of the wicked one.
39 The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.
40 Therefore as the tares are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of this age.
41 The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend, and those who practice lawlessness,
42 and will cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth.
43 Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear!
44 "Again, the kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and hid; and for joy over it he goes and sells all that he has and buys that field.
45 "Again, the kingdom of heaven is like a merchant seeking beautiful pearls,
46 who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had and bought it.
47 "Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some of every kind,
48 which, when it was full, they drew to shore; and they sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
49 So it will be at the end of the age. The angels will come forth, separate the wicked from among the just,
50 and cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth."
51 Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes, Lord."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:21 pero no tiene raíz profunda en sí mismo, sino que sólo es temporal, y cuando por causa de la palabra viene la aflicción o la persecución, enseguida tropieza y cae.

English Standard Version ESV

Matthew 13:21 yet he has no root in himself, but endures for a while, and when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately he falls away.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 13:21 Mas no tiene raíz en sí, antes es temporal; que venida la aflicción o la persecución por la Palabra, luego se ofende

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 13:21 pero, como no tienen raíces profundas, no duran mucho. En cuanto tienen problemas o son perseguidos por creer la palabra de Dios, caen.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 13:21 pero como no tiene raíz, dura poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, en seguida se aparta de ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 13:21 Mas no tiene raíz en sí, antes es temporal que venida la aflicción ó la persecución por la palabra, luego se ofende.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 13:21 Mas no tiene raíz en sí, antes es temporal; que venida la aflicción o la persecución por la Palabra, luego se ofende.

Herramientas de Estudio para Matthew 13:21-51