23 Pero yo les responderé: “Nunca los conocí. Aléjense de mí, ustedes, que violan las leyes de Dios”.
24 Edificar sobre un cimiento sólido
25 Aunque llueva a cántaros y suban las aguas de la inundación y los vientos golpeen contra esa casa, no se vendrá abajo porque está construida sobre un lecho de roca.
26 Sin embargo, el que oye mi enseñanza y no la obedece es un necio, como la persona que construye su casa sobre la arena.
27 Cuando vengan las lluvias y lleguen las inundaciones y los vientos golpeen contra esa casa, se derrumbará con un gran estruendo».
28 Cuando Jesús terminó de decir esas cosas, las multitudes quedaron asombradas de su enseñanza,
29 porque lo hacía con verdadera autoridad, algo completamente diferente de lo que hacían los maestros de la ley religiosa.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 7:23 Y entonces les declararé: "Jamás os conocí; APARTAOS DE MI, LOS QUE PRACTICAIS LA INIQUIDAD."

English Standard Version ESV

Matthew 7:23 And then will I declare to them, 'I never knew you; depart from me, you workers of lawlessness.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 7:23 Y entonces les confesaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 7:23 And then I will declare to them, 'I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness!'

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 7:23 Entonces les diré claramente: “Jamás los conocí. ¡Aléjense de mí, hacedores de maldad!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 7:23 Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 7:23 Y entonces les confesaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.

Herramientas de Estudio para Mateo 7:23-29