19 Cuando le entregaron una moneda romana,
20 les preguntó:
21 —Al César —contestaron.
—dijo—,
22 Su respuesta los dejó asombrados, y se marcharon.
23 Discusión acerca de la resurrección
Ese mismo día, se acercaron a Jesús algunos saduceos, líderes religiosos que dicen que no hay resurrección después de la muerte. Le plantearon la siguiente pregunta:
24 —Maestro, Moisés dijo: “Si un hombre muere sin haber tenido hijos, su hermano debe casarse con la viuda y darle un hijo para que el nombre del hermano continúe”
.
25 Ahora bien, supongamos que había siete hermanos. El mayor se casó y murió sin dejar hijos, entonces su hermano se casó con la viuda.
26 El segundo hermano también murió, y el tercero se casó con ella. Lo mismo sucedió con los siete.
27 Por último, la mujer también murió.
28 Entonces dinos, ¿de quién será esposa en la resurrección? Pues los siete estuvieron casados con ella.
29 Jesús contestó:
30 Pues cuando los muertos resuciten, no se casarán ni se entregarán en matrimonio. En este sentido, serán como los ángeles del cielo.
31 »Ahora bien, en cuanto a si habrá una resurrección de los muertos, ¿nunca han leído acerca de esto en las Escrituras? Mucho después de que Abraham, Isaac y Jacob murieran, Dios dijo:
32 “Yo soy el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob”
. Por lo tanto, él es Dios de los que están vivos, no de los muertos.
33 Cuando las multitudes lo escucharon, quedaron atónitas ante su enseñanza.
34 El mandamiento más importante
En cuanto los fariseos oyeron que había silenciado a los saduceos con esa respuesta, se juntaron para interrogarlo nuevamente.
35 Uno de ellos, experto en la ley religiosa, intentó tenderle una trampa con la siguiente pregunta:
36 —Maestro, ¿cuál es el mandamiento más importante en la ley de Moisés?
37 Jesús contestó:
38 Este es el primer mandamiento y el más importante.
39 Hay un segundo mandamiento que es igualmente importante: “Amarás a tu prójimo como a ti mismo”
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:19 Mostradme la moneda que se usa para pagar ese impuesto. Y le trajeron un denario .

English Standard Version ESV

Matthew 22:19 Show me the coin for the tax." And they brought him a denarius.a

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 22:19 Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 22:19 Show Me the tax money." So they brought Him a denarius.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 22:19 Muéstrenme la moneda para el impuesto.Y se la enseñaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 22:19 Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 22:19 Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Herramientas de Estudio para Mateo 22:19-39