14 Toma tu dinero y vete. Quise pagarle a este último trabajador lo mismo que a ti.
15 ¿Acaso es contra la ley que yo haga lo que quiero con mi dinero? ¿Te pones celoso porque soy bondadoso con otros?”.
16 »Así que los que ahora son últimos, ese día serán los primeros, y los primeros serán los últimos.
17 Jesús predice otra vez su muerte
Mientras Jesús subía a Jerusalén, llevó a los doce discípulos aparte y les contó en privado lo que le iba a suceder.
18 —les dijo—,
19 Luego lo entregarán a los romanos
para que se burlen de él, lo azoten con un látigo y lo crucifiquen; pero al tercer día, se levantará de los muertos».
20 Jesús enseña acerca del servicio a los demás
Entonces la madre de Santiago y de Juan, hijos de Zebedeo, se acercó con sus hijos a Jesús. Se arrodilló respetuosamente para pedirle un favor.
21 —le preguntó Jesús.
La mujer contestó:
—Te pido, por favor, que permitas que, en tu reino, mis dos hijos se sienten en lugares de honor a tu lado, uno a tu derecha y el otro a tu izquierda.
22 Jesús les respondió:
—Claro que sí —contestaron ellos—, ¡podemos!
23 Jesús les dijo:
24 Cuando los otros diez discípulos oyeron lo que Santiago y Juan habían pedido, se indignaron.
25 Así que Jesús los reunió a todos y les dijo:
26 Pero entre ustedes será diferente. El que quiera ser líder entre ustedes deberá ser sirviente,
27 y el que quiera ser el primero entre ustedes deberá convertirse en esclavo.
28 Pues ni aun el Hijo del Hombre vino para que le sirvan, sino para servir a otros y para dar su vida en rescate por muchos».
29 Jesús sana a dos hombres ciegos
Mientras Jesús y sus discípulos salían de la ciudad de Jericó, una gran multitud los seguía.
30 Dos hombres ciegos estaban sentados junto al camino. Cuando oyeron que Jesús venía en dirección a ellos, comenzaron a gritar: «¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!».
31 «¡Cállense!», les gritó la multitud.
Sin embargo, los dos ciegos gritaban aún más fuerte: «¡Señor, Hijo de David, ten compasión de nosotros!».
32 Cuando Jesús los oyó, se detuvo y los llamó:
33 —Señor —dijeron—, ¡queremos ver!
34 Jesús se compadeció de ellos y les tocó los ojos. ¡Al instante pudieron ver! Luego lo siguieron.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 20:14 "Toma lo que es tuyo, y vete; pero yo quiero darle a este último lo mismo que a ti.

English Standard Version ESV

Matthew 20:14 Take 1what belongs to you and go. I choose to give to this last worker as I give to you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 20:14 Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti

King James Version KJV

Matthew 20:14 Take that thine is, and go thy way*: I will give unto this last, even as unto thee.

New King James Version NKJV

Matthew 20:14 Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 20:14 Tómala y vete. Quiero darle al último obrero contratado lo mismo que te di a ti.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 20:14 Toma lo que es tuyo, y vete; mas quiero dar á este postrero, como á ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 20:14 Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti.

Herramientas de Estudio para Mateo 20:14-34