34 Jesús siempre usaba historias e ilustraciones como esas cuando hablaba con las multitudes. De hecho, nunca les habló sin usar parábolas.
35 Así se cumplió lo que había dicho Dios por medio del profeta:
«Les hablaré en parábolas.
Les explicaré cosas escondidas desde la creación del mundo
».
36 Explicación de la parábola del trigo y la maleza
Luego, Jesús dejó a las multitudes afuera y entró en la casa. Sus discípulos le dijeron:
—Por favor, explícanos la historia de la maleza en el campo.
37 Jesús respondió:
38 El campo es el mundo, y la buena semilla representa a la gente del reino. La maleza representa a las personas que pertenecen al maligno.
39 El enemigo que sembró la maleza entre el trigo es el diablo. La cosecha es el fin del mundo,
y los cosechadores son los ángeles.
40 »Tal como se separa la maleza y se quema en el fuego, así será en el fin del mundo.
41 El Hijo del Hombre enviará a sus ángeles, y ellos quitarán del reino todo lo que produzca pecado y a todos aquellos que hagan lo malo.
42 Y los ángeles los arrojarán al horno ardiente, donde habrá llanto y rechinar de dientes.
43 Entonces los justos brillarán como el sol en el reino de su Padre. ¡Todo el que tenga oídos para oír, que escuche y entienda!
44 Parábolas del tesoro escondido y de la perla
45 »Además el reino del cielo es como un comerciante en busca de perlas de primera calidad.
46 Cuando descubrió una perla de gran valor, vendió todas sus posesiones y la compró.
47 Parábola de la red para pescar
48 Cuando la red se llenó, los pescadores la arrastraron a la orilla, se sentaron y agruparon los peces buenos en cajas, pero desecharon los que no servían.
49 Así será en el fin del mundo. Los ángeles vendrán y separarán a los perversos de los justos,
50 y arrojarán a los malos en el horno ardiente, donde habrá llanto y rechinar de dientes.
51 —Sí —le dijeron—, las entendemos.
52 Entonces añadió:
53 Jesús es rechazado en Nazaret
Cuando Jesús terminó de contar esas historias e ilustraciones, salió de esa región.
54 Regresó a Nazaret, su pueblo. Cuando enseñó allí en la sinagoga, todos quedaron asombrados, y decían: «¿De dónde saca esa sabiduría y el poder para hacer milagros?».
55 Y se burlaban: «No es más que el hijo del carpintero, y conocemos a María, su madre, y a sus hermanos: Santiago, José,
Simón y Judas.
56 Todas sus hermanas viven aquí mismo entre nosotros. ¿Dónde aprendió todas esas cosas?».
57 Se sentían profundamente ofendidos y se negaron a creer en él.
Entonces Jesús les dijo:
58 Por lo tanto, hizo sólo unos pocos milagros allí debido a la incredulidad de ellos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:34 Todo esto habló Jesús en parábolas a las multitudes, y nada les hablaba sin parábola,

English Standard Version ESV

Matthew 13:34 All these things Jesus said to the crowds in parables; indeed, he said nothing to them without a parable.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 13:34 Todo esto habló Jesús por parábolas a la multitud; y nada les habló sin parábolas

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 13:34 All these things Jesus spoke to the multitude in parables; and without a parable He did not speak to them,

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 13:34 Jesús le dijo a la multitud todas estas cosas en parábolas. Sin emplear parábolas no les decía nada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 13:34 Todo esto habló Jesús por parábolas á las gentes, y sin parábolas no les hablaba:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 13:34 Todo esto habló Jesús por parábolas a la multitud; y nada les habló sin parábolas.

Herramientas de Estudio para Mateo 13:34-58