6 Y díganle: “Dios bendice a los que no se apartan por causa de mí”
.
7 Mientras los discípulos de Juan se iban, Jesús comenzó a hablar acerca de él a las multitudes:
8 ¿O esperaban ver a un hombre vestido con ropa costosa? No, la gente que usa ropa costosa vive en los palacios.
9 ¿Buscaban a un profeta? Así es, y él es más que un profeta.
10 Juan es el hombre al que se refieren las Escrituras cuando dicen:
“Mira, envío a mi mensajero por anticipado,
y él preparará el camino delante de ti”
.
11 »Les digo la verdad, de todos los que han vivido, nadie es superior a Juan el Bautista. Sin embargo, hasta la persona más insignificante en el reino del cielo es superior a él.
12 Desde los días en que Juan el Bautista comenzó a predicar hasta ahora, el reino del cielo ha venido avanzando con fuerza, y gente violenta lo está atacando.
13 Pues, antes de que viniera Juan, todos los profetas y la ley de Moisés anunciaban este tiempo;
14 y si ustedes están dispuestos a aceptar lo que les digo, él es Elías, aquel que los profetas dijeron que vendría.
15 ¡Todo el que tenga oídos para oír, que escuche y entienda!
16 »¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños que juegan en la plaza. Se quejan ante sus amigos:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no se escandaliza de mí.

English Standard Version ESV

Matthew 11:6 And blessed is the one who is not offended by me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 11:6 And blessed is he who is not offended because of Me."

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 11:6 Dichoso el que no tropieza por causa mía.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 11:6 Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.

Herramientas de Estudio para Mateo 11:6-16