34 Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.
35 Entonces sentándose, llamó á los doce, y les dice: Si alguno quiere ser el primero, será el postrero de todos, y el servidor de todos.
36 Y tomando un niño, púsolo en medio de ellos; y tomándole en sus brazos, les dice:
37 El que recibiere en mi nombre uno de los tales niños, á mí recibe; y el que á mí recibe, no recibe á mí, mas al que me envió.
38 Y respondióle Juan, diciendo: Maestro, hemos visto á uno que en tu nombre echaba fuera los demonios, el cual no nos sigue; y se lo prohibimos, porque no nos sigue.
39 Y Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre que luego pueda decir mal de mí.
40 Porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.
41 Y cualquiera que os diere un vaso de agua en mi nombre, porque sois de Cristo, de cierto os digo que no perderá su recompensa.
42 Y cualquiera que escandalizare á uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si se le atase una piedra de molino al cuello, y fuera echado en la mar.
43 Y si tu mano te escandalizare, córtala: mejor te es entrar á la vida manco, que teniendo dos manos ir á la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;
44 Donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga.
45 Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo: mejor te es entrar á la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;
46 Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
47 Y si tu ojo te fuere ocasión de caer, sácalo: mejor te es entrar al reino de Dios con un ojo, que teniendo dos ojos ser echado á la Gehenna;
48 Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
49 Porque todos serán salados con fuego, y todo sacrificio será salado con sal.
50 Buena es la sal; mas si la sal fuere desabrida, ¿con qué la adobaréis? Tened en vosotros mismos sal; y tened paz los unos con los otros.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 9:34 Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién de ellos era el mayor.

English Standard Version ESV

Mark 9:34 But they kept silent, for on the way 1they had argued with one another about who was the greatest.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 9:34 Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor

King James Version KJV

Mark 9:34 But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.

New King James Version NKJV

Mark 9:34 But they kept silent, for on the road they had disputed among themselves who would be the greatest.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 9:34 Pero no le contestaron porque venían discutiendo sobre quién de ellos era el más importante.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 9:34 Pero ellos se quedaron callados, porque en el camino habían discutido entre sí quién era el más importante.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 9:34 Mas ellos callaron; porque los unos con los otros habían disputado en el camino quién había de ser el mayor.

Herramientas de Estudio para Marcos 9:34-50